香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

“考研”怎么說

2010-01-12 14:24
National post-graduate entrance examination就是“國家研究生入學考試”,“考研”就是take part in the national post-graduate entrance examination 。

韓國政府為單身公務員尋另一半

2010-01-12 13:44
韓國衛生部最近制定了一項婚介計劃,旨在為單身的公務員提供更多相處、相識的機會,以此增加他們找到另一半的幾率,同時有望使其持續走低的出生率得以緩解。

“實名購票”怎么說

2010-01-12 09:27
ID-based ticket booking system就是指“實名購票制”。所謂火車票實名制是指公民在購買火車票和乘坐火車時,需要登記、核查個人的真實身份的一種實名制度。

疫苗接種 vaccine jab

2010-01-11 15:06
Vaccine jab就是“疫苗接種”。Jab的意思是“皮下注射”。

美國首現合法男妓服務

2010-01-11 14:08
美國“賭城”拉斯維加斯150英里外的一家妓院最近正通過其網站招募男性性工作者,目前已接到數百位男性申請,并且有望在本月底開始上崗服務。

“偽造證據”英語怎么說

2010-01-11 10:00
Falsify evidence 指“偽造證據,犯偽證罪”,是指證人、鑒定人、記錄人或者翻譯人在刑事訴訟中,對與案件有重要關系的情節故意作偽證的行為。

2010年內衣新寵:抗皺文胸

2010-01-08 15:16
本月底即將亮相的巴黎時尚內衣秀將會推出一款隨體溫擴張或收縮并且還能除去胸部皺紋的胸罩。這款抗皺胸罩來自于荷蘭的設計師,可以在睡眠期間幫助女性消除胸部皺紋。

電子閱讀器 e-book reader

2010-01-08 15:16
“電子閱讀器”就是e-book reader,是一種瀏覽電子圖書的工具,也可以用e-reader來表示。

拉閘限電 power rationing

2010-01-08 09:25
Power rationing就是指“拉閘限電”,是指煤電資源供應緊張的情況下進行的按計劃供電。

境外投資 outbound investment

2010-01-07 14:54
Outbound investment就是“境外投資”。相對地,“境內投資”就是inbound investment。

法國:丈夫辱罵妻子將涉嫌違法

2010-01-07 14:53
法國今年將實施一部新法,已婚夫妻或者同居伴侶之間如果有惡語相向等“心理暴力”行為將會受到法律制裁。

物業稅 property tax

2010-01-07 09:29
Property tax就是指“物業稅”,主要是針對土地、房屋等不動產,要求其所有者或承租人每年都要繳納一定稅款,而應繳納的稅值會隨著不動產市場價值的升高而提高。

什么是IMAX 3D電影

2010-01-06 13:56
IMAX 3D就是指“巨幕立體電影”。其中,IMAX指的是“巨型超大銀幕”,全稱為Image Maximum(圖像最大化),被譽為“電影的終極體驗”。

美國首位變性人成為政府高官

2010-01-06 13:13
美國總統奧巴馬近日任命首位變性人為為美國商務部工業安全局高級技術顧問,得到任命后,她將負責管理國際貿易、執行國際條例、提升國家發展、保護國家經濟及網絡安全。

漏油 fuel leak

2010-01-06 09:15
Fuel leak就是最近的新聞熱點“漏油”,有些報道中也用oil leak來表示。

有軌電車 streetcar

2010-01-05 16:51
Streetcar就是“有軌電車”。在美國,“有軌電車”用streetcar來表示,而在英國,則用tram來表示。

前世界最高“臺北101”擬環保取勝

2010-01-05 16:51
臺北101曾是全球最高建筑物,但隨著樓高超過800米的迪拜塔落成,101只能屈居第二。其發言人表示,該建筑已完成所有潔凈能源標準,希望成為全球最高的環保建筑物。

“橙色預警”英語怎么說

2010-01-05 09:28
Orange alert就是指“橙色預警”,臺風、暴雨、暴雪、寒潮、大風等氣象災害預警信號基本劃分為四級,分別以藍色、黃色、橙色和紅色表示,警報級別依次上升。

大雪寒風 京城半世紀最低溫

2010-01-04 16:23
1月3日北京迎來幾十年來最大的一次降雪,昌平區長城附近積雪厚達20厘米。此次大雪導致多條高速封路、數千旅客滯留機場,北京和天津兩地的中小學1月4日停課一天。

“蟻族”英語怎么說

2010-01-04 16:23
Ant tribe就是指“蟻族”,指的是收入微薄,白天從事不穩定工作,晚上聚居于outskirt(市郊)的城鄉結合部民房的北漂大學畢業生。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US