香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

“吃空餉”英文怎么說

2011-02-22 13:32
Freeloading就是指“吃空餉”,是指不上班但是照常領工資的行為。吃空餉是一種abuse of public resources(濫用公共資源)行為。

英女王發廣告招洗碗工

2011-02-22 12:53
英國女王最近發布一則廣告為王室招聘洗碗工。該職位年薪14200英鎊工作地點在白金漢宮,不過每年會有兩個月需要跟隨女王去其他王室駐地。

“外地購房者”遭“限購”

2011-02-22 09:55
Migrant buyers就是指“外地購房者”,migrant指“移居者”,這里是指戶籍不在北京的購房者。

美得州擬通過校園持槍法案

2011-02-21 13:23
美國得克薩斯州擬通過法案允許教師和學生持槍進入校園。得州一半以上的眾議員都已在此項提案上聯合署名,該州州長也表示支持此案。

“帶孫費”英文表達

2011-02-21 09:00
Grandchildren-raising fees就是所謂的“帶孫費”。眼下年輕人大多工作忙碌,有了孩子的年輕夫婦壓力更大,不少人自稱child’s slave(“孩奴”)。

墨西哥女子絕食求威廉婚禮請柬

2011-02-18 17:04
為獲得英國威廉王子與準王妃凱特的王室婚禮請柬,一名19歲的墨西哥女孩竟然在英國駐墨西哥城大使館前進行絕食抗議。

正月十五“鬧元宵”

2011-02-18 13:10
Yangko dance/Yangge: 扭秧歌,秧歌是漢族具有代表性的一種民間舞蹈形式,主要流行于我國北方地區。

臨床路徑 clinical pathway

2011-02-17 14:14
Clinical pathway 就是指“臨床路徑”,也叫care pathway或者care map,是指針對某一疾病建立一套標準化治療模式與治療程序。

2011年為好萊塢“續集之年”

2011-02-17 13:37
2011年將是好萊塢的“續集之年”,今年發行的影片中至少有27部是以往票房大賣影片的續集。

禁燃區 no-fly zone

2011-02-17 10:23
No-fly zone就是指禁止燃放煙花爆竹的“禁燃區”,也稱為restricted zone。此外,no-fly zone還一般用來指“禁飛區”。

“神曲”英文怎么說

2011-02-16 16:03
Divine tune就是指“神曲”,作為網絡用語,“神曲”的字面意思是“只有神能聽懂的歌曲”,也就是說此類歌曲的歌詞和曲調多有異于主流音樂,難于模仿或復制,但是流傳度很廣。

韓國銀行推出減肥存錢項目

2011-02-16 13:12
韓國韓亞銀行推出了一款零存整取的儲蓄產品,取名為S線(S-Line),在韓語中是“沙漏身材”(即為“完美身材”)的意思。參與該儲蓄產品的客戶體重減得越多,銀行給他的存款利息就越高。

熱賣的“圖紙房”英文表達

2011-02-16 08:41
Blueprint homes或blueprint housing就是“圖紙房”。“圖紙房”是指憑借簡單的戶型圖進行銷售的商品房。

去年加拿大移民人數創50年新高

2011-02-15 14:45
加拿大政府日前宣布,2010年加拿大接收的合法移民人數創下50多年來的最高紀錄,其中以移民為永久居民的就超過28萬。

“大眾臉”英語怎么說

2011-02-15 09:29
Miss Average就是指“女性大眾臉”,所謂“大眾臉”也就是具有某地區人們長相共同特征的臉龐。不過,很多人都覺得大眾臉是“長相平庸”的另一種說法。

Lady Antebellum領跑格萊美

2011-02-14 15:47
第53屆格萊美獎頒獎典禮于當地時間2月13日晚8點在洛杉磯隆重上演,Lady Antebellum組合獲得包括年度最佳制作和最佳歌曲在內的五項大獎。

舉報網站 tip-off website

2011-02-12 15:38
Tip-off website就是“舉報網站”。Tip-off意為“揭發、舉報、爆料”。舉報網站和 舉報熱線、舉報電話、舉報信箱等都是加強公眾監督的途徑。

鮑勃?迪倫將助陣格萊美

2011-02-12 13:08
美國國家錄音藝術與科學學會日前公布了第53屆格萊美獎頒獎禮演出的最大牌陣容:傳奇音樂人鮑勃?迪倫將在向原聲音樂致敬的環節進行演出。

“人妖”英文怎么說

2011-02-12 09:24
Ladyboy,泰語音譯叫katoey,主要指從小服用雌性激素而發育出女性特征的男性,漢語中多稱“人妖”。

“返工憂郁癥”英文表達

2011-02-11 15:04
Back-to-work blues就是“返工憂郁癥”,類似于post-holiday syndrome(節后綜合癥)或者the holiday blues(假日憂郁癥)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US