香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“大眾臉”英語怎么說

[ 2011-02-15 09:29]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

南非攝影師邁克在世界各地拍攝數千張圖片,然后通過軟件合成了幾十張全球女性“大眾臉”。這幾十張全球女性照有一個共同點——她們都是全球各國和地區最“普通”的面容。但圖片中的女孩并不是真人,而是通過合成數以千計的各地女性圖像得來的。

請看相關報道:

“大眾臉”英語怎么說

Meet Miss Average from around the world as computer works out the most common face in each country -- More than 100 women of 41 different nationalities and ethnicities were photographed in cities all over the world in an effort to find common regional features.

攝影師拍數千照片,合成世界各地女性大眾臉——在尋找不同地區“大眾臉”的活動中,攝影師分別在全球41個不同國家和地區拍攝了100位女性的照片。

上面報道中的Miss Average就是指“女性大眾臉”,所謂“大眾臉”也就是具有某地區人們長相共同特征的臉龐。不過,很多人都覺得大眾臉是“長相平庸”的另一種說法,因此不會把這種稱呼當作贊美。相比之下,人們更喜歡聽到別人說自己是celebrity look-alike(明星臉)。

Average和plain這個詞一樣通常用來表示“平均的、普通的”,例如average Joe/plain Jane都表示各方面都一般,不怎么出眾的“普通人”;而如果在average前面加上above或者below則分別表示“高于”或“低于”一般水平,例如:His grade is above average.(他的成績屬于中等偏上水平。)

相關閱讀

“剩男剩女”英語怎么說

“人妖”英文怎么說

“代駕”英文怎么說

(中國日報網英語點津 崔旭燕,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn