香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Business Hot Word 經濟

Business Hot Word 經濟

中國日報網英語點津新聞熱詞,密切關注國內外新聞動向,從中選取熱門詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

亞洲“單一貨幣”single currency

2011-04-28 16:42
文中的single currency就是指“單一貨幣”,也可以稱為unified currency或者solitary currency。

滯銷蔬菜 unsalable vegetables

2011-04-26 08:57
Unsalable vegetables就是指“滯銷蔬菜”,unsalable就是“滯銷的”,比如unsalable products(積壓產品)、unsalable stock(無銷路股票)。

什么是“人民幣清算行”?

2011-04-20 08:58
Clearing bank(清算銀行)也稱為“交換銀行”、“劃撥銀行”、“匯劃銀行”,是能直接參加票據交換所進行票據清算的銀行。

一次性消費VS沖動購買

2011-04-19 13:45
One-off consumption就是指“一次性消費”,這里是指頂級奢侈品牌的產品難清洗、難維修,有些昂貴商品的維修費用甚至超過購買新品,一旦購買,就很可能成為“一次性商品”。

黃金投資者 gold bug

2011-04-18 11:03
文中的gold bug就是指做黃金生意的投機者或者黃金的購買者。在報道中,bug是指對某事狂熱的人,比如basketball bug(籃球迷)。

戰略性支柱產業 strategic pillar industry

2011-04-13 13:50
Strategic pillar industry就是“戰略性支柱產業”,戰略產業指一國為實現產業結構的高級化目標所選定的對于國民經濟發展具有重要意義的具體產業部門。

什么是“中等收入陷阱”

2011-04-12 08:56
Middle income trap就是指“中等收入陷阱”,指當一個國家的人均收入達到中等水平,由于不能順利實現經濟發展方式的轉變,導致經濟增長動力不足,最終出現經濟停滯的一種狀態。

什么是“回收流動性”

2011-04-07 09:03
Soak up liquidity就是指“回收流動性”,采取這一措施時,必然已經出現了excessive liquidity(流動性過剩)。

什么是“美元陷阱”

2011-04-01 09:15
Dollar trap就是指“美元陷阱”。上文的報道也描述出了trap陷各國于兩難地位之意,持有可能貶值,賣出更貶值。

小額貸款公司 micro-credit company

2011-03-25 15:58
Micro-credit company就是“小額貸款公司”,也可以用micro-lending company來表示,指的就是民間資本籌資提供小額度貸款的公司。

什么是“紅籌股”

2011-03-14 17:14
Red chip就是“紅籌股”,指在境外注冊、在香港上市,而主要業務和收益來自中國大陸的股票。

銀行擠兌 bank run

2011-02-24 13:50
Bank run就是“銀行擠兌”,是指大量的銀行客戶因為金融危機的恐慌或者相關影響同時到銀行提取現金,而銀行的存款準備金不足以支付而出現的情況。

“外地購房者”遭“限購”

2011-02-22 09:55
Migrant buyers就是指“外地購房者”,migrant指“移居者”,這里是指戶籍不在北京的購房者。

熱賣的“圖紙房”英文表達

2011-02-16 08:41
Blueprint homes或blueprint housing就是“圖紙房”?!皥D紙房”是指憑借簡單的戶型圖進行銷售的商品房。

價格欺詐 price cheating

2011-01-28 15:40
Price cheating就是“價格欺詐”,家樂福的價格欺詐行為包括低價招攬客戶但高價結算的價格不一致和誤導性的價簽等。

直營店 direct-sale store

2011-01-28 09:57
Direct-sale store就是指“直營店”,指連鎖公司的店鋪均由公司總部投資或控股,在總部的直接領導下統一經營。

外債余額 outstanding external debt

2011-01-24 15:10
Outstanding external debt是“外債余額”,指國有商業銀行總行及其境內外分支機構,向境外的金融機構或其他企業個人籌借并供境內使用且尚未償還的的所有債務總額。

什么是“暗池交易”

2011-01-19 16:09
Dark pool就是“暗池交易”,在黑池交易中,買賣雙方匿名配對進行大宗股票交易,這種交易主要由institutional investor(機構投資者)參與買賣,運作并不透明。

新股“破發”英文怎么說

2011-01-18 09:54
Fall on its first day of trading就是指新股“破發”,也可以用 fall on debut或者see lackluster trading during its debut來表示。

汽車租賃 car rental

2011-01-12 12:37
Car rental就是指“汽車租賃”,開辦這項業務的公司也就稱為car rental agency,在美語里面,rent-a-car連寫作名詞就可以表示“汽車租賃公司”。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US