香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

“放假方案”調查結束

[ 2013-12-04 08:52] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

全國假日辦11月27日委托人民網、新華網、搜狐網、騰訊網、新浪網、鳳凰網六家網站發布《關于法定節假日調休安排的調查問卷》,調查于12月1日24:00停止投票。調查結果顯示,“保留春節、國慶兩個長假”的第三套方案支持率最高,達56.32%。

請看相關報道:

“放假方案”調查結束

On Wednesday, the national holiday office announced three vacation plans and sought public comment. The online survey ended on Sunday, with more than 2 million people voting.

全國假日辦周三發布了三套放假方案向公眾征求意見。此次網上調查于周日結束,共有200多萬人參與投票。

Vacation/holiday plan就是“放假安排、放假方案”,放假前制定的、包括吃住行的全套度假計劃則可以用vacation package來表示,如:We offer cheap vacation packages to top destinations across the globe(我們提供全球知名景點的度假套餐,價格低廉)。

此次公布的三套方案主要是關于法定節假日(official holiday)的調休安排。除了這11天法定假日以外,多數單位的員工每年還可以享受帶薪年假(paid annual leave)、探親假(home leave/family visit)以及病假(sick leave)等。我國從2008年開始將中秋節Mid-Autumn Festival)、清明節Tomb Sweeping Day)和端午節Dragon Boat Festival)這三個傳統節日(traditional Chinese festival)定為法定假節日。

相關閱讀

Parental leave 育嬰假

“假后綜合癥”英文表達

不像假期的假期 fake-ation

省錢的“親友假期”

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn