波多野47部无码喷潮在线,精品无码高清一区二区三,一本一道久久a久久精品综合麻豆

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

美劇里的匆匆那年

[ 2015-01-02 09:11] 來(lái)源:滬江英語(yǔ)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

“世界如此寂靜而漠然,我們卻要獲取深愛(ài)。”

美劇里的匆匆那年

愛(ài)真的是件很奇妙的事物,它能讓所有頹敗都煥發(fā)光芒,能讓不相信奇跡的人抱有奢望;無(wú)論是身處哪個(gè)童話的維度,活過(guò)千年吸血怪物,還是世紀(jì)前大莊園里的名利糾葛,逃不開(kāi)的都是愛(ài)的束縛。

只是很多時(shí)候,我們都太大意了,驀然回首的那刻,已沒(méi)有當(dāng)初的那個(gè)人守在燈火闌珊處。

悲歡離合輾轉(zhuǎn)反復(fù),不是每個(gè)故事都有一場(chǎng)轟轟烈烈蕩氣回腸的愛(ài)恨糾葛。更多時(shí)候,我們望著心里空無(wú)一人荒蕪,只能唏噓一聲:當(dāng)愛(ài)已成往事,我們所能有的只有追憶似水流年的蹉跎。

請(qǐng)相信我,這些美劇里的瞬間之所以能打動(dòng)你我,一定是因?yàn)椋覀冊(cè)谒麄兩砩峡匆?jiàn)了愛(ài)的遺憾和曾經(jīng)。

《吸血鬼日記》(The Vampire Diaries)

美劇里的匆匆那年

We had ups and downs, we fought. We changed, both of us. We grew, and we grew apart. But that is real. I mean, that's life.

我們經(jīng)歷過(guò)起伏跌宕,我們努力過(guò)。我們都變了,我們成長(zhǎng),我們分開(kāi),但這一切都是真實(shí)的。這就是生活。

上一頁(yè) 1 2 3 4 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn