香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

有償新聞 paid news

[ 2010-05-31 11:04]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在不久前閉幕的2010亞洲媒體峰會上,澳大利亞廣播公司董事會主席莫里斯?紐曼指出,全球媒體正面臨“信任危機”。中國傳媒大學副校長胡正榮也提到中國媒體目前面臨的一些問題導致了公信力喪失。

請看《中國日報》的報道:

"We are facing a battle against fake news, paid news, and soft advertising in news," said Hu Zhengrong, vice-president of Communication University of China. "It is also about reports that are unconcerned about social affairs and public interests," he said.

中國傳媒大學副校長胡正榮說:“我們目前需要和假新聞、有償新聞以及新聞中的軟廣告做斗爭,另外還存在一些不關注社會事務和公眾利益的報道。”

在上面的報道中,paid news是“有償新聞”,也就是新聞采編者將具有或不具新聞價值的信息,按照出資人某些宣傳意圖撰寫的新聞。有償新聞是新聞工作者采取不正當手段向被采訪報道對象索取物質報酬的活動,還包括故意隱匿和扣押新聞的活動。正因為fake news(假新聞)和paid news(有償新聞)等這些缺乏職業道德的行為的存在,媒體界才會面臨decreasing public trust(公信力喪失)和 trust crisis(信任危機)。

為了獲取物質利益,在一些新聞當中還會穿插soft advertisement(軟廣告)。軟廣告即以新聞形式出現的廣告,相對于hard advertisement(硬廣告)這種直接的推銷方式,軟廣告追求的是一種春風化雨、潤物無聲的傳播效果。生活中常見的有product placement(植入式廣告),屬于recessive advertisement(隱性廣告),也是軟廣告的一種,是指將產品視覺符號融入影視節目當中給觀眾留下印象的營銷方式。另外隨處可見的還有印有廣告標語的杯子或雨傘,這種贈品叫missionware,也是廣告的一種方式。

相關閱讀

植入式廣告 product placement

廣告招標、標王怎么說?

主流媒體 mainstream media

(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn