香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

70后父母推薦給孩子的十部電影(組圖)
10 movies this child of the '80s wants her kids to learn from

[ 2014-05-06 14:59] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

2. The world is full of guys. Don't be a guy; be a man. (Say Anything)

2.這世界上到處都是男的。做個男人,別就當個男的。(電影《情到深處》)

70后父母推薦給孩子的十部電影(組圖)

In high school, my main goal in life was to be average. I didn't want to stand out; I wanted to blend. I think most teenagers do, as standing out is perceived as a bad thing too often at that age. But one thing I definitely want my boys and my daughter to know is that the world is, indeed, full of guys, as Lili Taylor's character states to John Cusack's Lloyd. I am trying to teach my children to strive for more than average, not to be afraid to be exceptional. I want them to do the right and genuine thing, even when it's harder, or even when it leaves them vulnerable. I hope they have standing-in-the-rain-with-boombox moments of their own someday.

高中時,我只想做個普通人。我不再成天想著要脫穎而出;我選擇混入人群,掩藏自己。我相信不少青少年也有過這種心理,因為在那個年紀,大家都很排斥標新立異。但我想讓我的兒子女兒知道這樣一個事實:電影中莉莉·泰勒(Lili Taylor)扮演的角色曾對約翰·庫薩克(John Cusack)扮演的勞埃德(Lloyd)說道,我努力得教導我的孩子,教他們不做普通人,教他們勇于突破。我希望他們遵循自己的內心生活,即使這條人生路困難重重,即使這樣做等于把自己置于風口浪尖。我仍希望他們有一天能拿著收音機站在風雨中。

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn