香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 分類詞匯

Weather idioms 與天氣相關的成語

[ 2013-09-13 14:12]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Li: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Li. 我現在正在錄音室里等著Jen, 她就在外面,不過她好像心情特別不好,怒氣沖天。對了,借這個機會我教你一個和天氣有關的成語,怎么樣? Jen is looking really angry. Have a listen…

Jen: (Screaming and shouting)

Li: She has a face like thunder. If you have a face like thunder, it means that you are very very angry indeed. 火冒三丈。Jen definitely seems angry!

Jen: (In the background) It's so unfair. When things go wrong for me, they always go badly wrong. It never rains but it pours!

Li: There's another weather idiom. Did you hear it? Jen said "it never rains but it pours." 漢語里有句話叫禍不單行,誰攤上這種事都不會高興的。I wonder what Jen's problem is? Oh, here she comes!

Jen: Hi Li. Sorry I'm late. I'm so upset. The boss said that I would get a promotion if I finished all of my work by midday. I finished everything by 12 o'clock and now the boss is ignoring my emails about the promotion and won't talk to me.

Li: I think you're just chasing rainbows, Jen. 你竟是想好事兒,那明明是不可能的嗎!在漢語里我們說這是追逐彩虹,癡人說夢!

Jen: So you don't think I'll get a promotion?

Li: I don't think so, I'm afraid. I think the boss was probably just trying to get you to finish your work more quickly.

Jen: He tricked me! There he is! I'm going to go and talk to him!

(Door closes)

Li: Well, that all sounds like a storm in a teacup to me. 我很喜歡這個成語,茶杯里的暴風雨,什么意思呢?是不是我們漢語里說的 "小題大做"? 對,就是小題大做。Here's Jen coming back in! (To Jen) Well? What did he say?

Jen: He said that he was pleased with my work and that we'll talk about the promotion next week. He also said that I can have the rest of the afternoon off!

Li: You see, Jen? Every cloud has a silver lining! 黑暗中總有一線光明. This idiom means that you can always find something positive, even in a bad situation.

Jen: You're absolutely right. What do you think I should do with my free afternoon, then?

Li: Well, I'd go and sit in the park, the weather's lovely today! Join us again for another edition of Authentic Real English from BBC Learning English.

Both: Bye!

相關閱讀

盤點被中國“逼”出來的單詞

盤點十大最容易發錯音的口語基礎單詞

報紙縮略詞語-招聘廣告

Restoration, Recovery 修復與恢復

(來源:BBC英語教學? 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn