香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Business Hot Word 經濟

“個人征信業務”市場放開在即

[ 2015-01-08 10:34] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

1月5日傍晚,央行發布消息稱,央行已印發《關于做好個人征信業務準備工作的通知》,要求8家機構做好個人征信業務的準備工作,準備時間是6個月, 此舉意味著國內的個人征信市場化的閘門正式開啟。

“個人征信業務”市場放開在即

A People's Bank of China branch issues credit information certificates
to applicants in Fuzhou, Fujian province. [Photo/China Daily]

 

請看《中國日報》的報道:

The People's Bank of China said in a statement that it has told eight non-bank institutions that they should be ready to conduct personal credit information operations within six months.

中國人民銀行發布通知稱,央行已要求8家非銀行機構做好實施個人征信業務的準備,準備時間為6個月。

“個人征信業務”可以用personal credit information operation表示,是指依法設立的征信機構(credit agency/organization)對個人信用信息(personal credit information)進行采集和加工,并根據用戶要求提供個人信用信息查詢和評估服務的活動。

目前,我國提供個人征信服務的“正規軍”只有央行征信中心及其下屬的上海資信公司。其中,征信中心專門負責我國企業和個人信用信息基礎數據庫(personal credit database)的建設、運行和維護。

個人征信向市場開放之后,信用評價可以是多維度的(multidimensional),有央行出具的官方個人信用報告(credit report),也有非銀行機構根據大數據分析(big data analysis)出具的草根版報告,對于機構和個人來說都多了一個選擇。

(中國日報網英語點津 劉秀紅)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn