即將頒布的新預算法將允許地方政府舉借債務,同時從五個方面作出限制性規定。并通過建立“四本預算”完善政府預算體系,健全透明預算制度。
請看新華社的報道:
To tackle this situation, the revision green-lights bond sales by provincial-level governments but places them under strict conditions. It not only restricts the amount of bonds but also regulates how to issue them and use funds raised through bonds.
為了應對這一局勢,修訂版預算法允許省級地方政府發行債券,但又對其作出了嚴格的限制性規定。新預算法不僅限制了發行的債券規模,還規定了發行方式和舉借債務的資金用途。
新預算法將green-lights bond sales by provincial-level governments(允許地方政府發行債券)。新預算法規定,provincial governments are allowed to issue bonds within a quota set by the State Council(省級政府須在國務院下達的限額內舉借債務)。而且,money raised by the bonds can only be used for public services, and not for government operations(通過債券籌措的資金只能用于公益性支出,不能用于政府運作)。
新預算法將政府預算分為四個部分:general budget(一般公共預算)、budget for government-managed funds(政府性基金預算)、budget for state-owned assets(國有資本經營預算)以及budget for social insurance funds(社會保險基金預算)。這就是“四本預算”,有助于建立一個complete and transparent budgetary system(全面規范、公開透明的預算制度)。
(中國日報網英語點津 陳丹妮)