香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

浙江高薪招“合同制公務員”

[ 2014-05-06 14:09] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

“年薪30萬元去當聘任制公務員!”“五一”小長假過后,浙江義烏5名聘任制公務員即將上崗的消息,引發社會熱議。

浙江高薪招“合同制公務員”

 

請看新華社的報道

In the past six months, eastern China's Zhejiang Province has recruited contract-based government officers in an attempt to reform the civil servant system amid China's anti-corruption campaign.

在過去半年里,浙江開始招聘“合同制公務員”,試圖在當前中國開展反腐運動的背景下對公務員體系進行改革。

 

“合同制公務員”就是contract-based government officercontract-based civil servant。浙江義烏市發布的這些contract-based jobs(聘用制職位)年薪在30萬到60萬人民幣之間,是該市普通公務員年薪的3到6倍。

 

深圳在2010年曾聘任3200多名“合同制公務員”,簽的是three-year labor contract(三年期勞動合同)。根據中國勞動法,如果員工和企業連續簽定兩次勞動合同,那么下一次員工將能和企業簽定work contract with no fixed terms(無限期勞動合同)。

 

傳統的公務員考試內容和年齡限制把一些政府急需的專業人才拒之門外,合同制公務員應時而生。專家指出,當前對公務員的performance evaluation system(績效考核機制)還比較落后,recruitment and dismissal mechanism(任免機制)也有待完善。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn