香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

“短道速滑”李堅柔奇跡獲勝

[ 2014-02-14 13:04] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

北京時間2月13日晚,四名選手參加的冬奧會短道速滑女子500米決賽上,其他三名選手均在比賽中摔倒,中國選手李堅柔戲劇性地完成比賽奪得冠軍,為中國代表團迎來索契冬奧會的首枚金牌。

“短道速滑”李堅柔奇跡獲勝

 

請看相關報道

Although it was considered good luck for China's Li Jianrou, a middle and long distance specialist, to take the gold medal in the women's 500m short track speed skating at the Sochi Winter Olympic Games, the 27-year-old said such miracles only happen for people who work hard.

盡管很多人認為中國隊的中長距離選手李堅柔摘得索契冬奧會女子500米短道速滑金牌靠的是運氣,但27歲的李堅柔表示沒有努力就沒有奇跡。

 

李堅柔的戲劇化勝出,使得short track speed skating(短道速滑)這一比賽項目一時間為眾人所熟知。李堅柔是一名middle and long distance racer(中長距離選手)。她在獲勝后說道there would be no miracle without hard work(沒有努力就沒有奇跡)。

 

也是在昨天晚上,首次參加冬奧會的張虹以出色的發(fā)揮奪得了women's 1,000m speed skating(速滑女子1000米)決賽的金牌。速滑全稱速度滑冰,即speed skating,張虹為中國隊摘得了冬奧會歷史上的第一塊速滑金牌,這也是她在low-altitude track(平原場地)滑出的最好成績。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn