香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會(huì)

“失獨(dú)家庭”補(bǔ)助提高

[ 2013-12-30 09:02] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

日前,國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委、民政部、財(cái)政部、人力資源和社會(huì)保障部、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部五部委發(fā)出《通知》,自2014年起,將女方年滿49周歲的獨(dú)生子女傷殘、死亡家庭夫妻的特別扶助金標(biāo)準(zhǔn)分別提高到:城鎮(zhèn)每人每月270元(傷殘)、340元(死亡),農(nóng)村每人每月150元(傷殘)、170元(死亡),并建立動(dòng)態(tài)增長(zhǎng)機(jī)制。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道

Parents who have lost their only child will get more compensation and enjoy favorable policies in access to rest homes and housing, according to an announcement by the National Health and Family Planning Commission on Thursday.

國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委周四發(fā)布的通知指出,失獨(dú)家庭的補(bǔ)貼將提高,并可在申請(qǐng)養(yǎng)老服務(wù)和住房時(shí)享受優(yōu)先政策。

失獨(dú)家庭(parents/families who have lost their only child)在生活保障(basic living condition)、養(yǎng)老照料(elderly care)、大病醫(yī)療(critical illness medical care)、精神慰藉(mental support)等方面都面臨一些問題。自2008年起,國(guó)家開始對(duì)失獨(dú)家庭發(fā)放扶助金。本次《通知》提高了針對(duì)此類家庭的扶助金標(biāo)準(zhǔn)(subsidy standard),同時(shí)將建立動(dòng)態(tài)增長(zhǎng)機(jī)制(to establish a mechanism for dynamic increase of the subsidy)。

除此之外,《通知》還指出,失獨(dú)家庭在申請(qǐng)保障性住房(public housing)時(shí)要優(yōu)先給予安排;對(duì)于失能或部分失能的,要優(yōu)先安排入住政府投資興辦的養(yǎng)老機(jī)構(gòu)(government-funded rest homes)。

相關(guān)閱讀

“獨(dú)生子女”新稱呼 China one

“單獨(dú)二胎”促“母嬰產(chǎn)品”行業(yè)股價(jià)上漲

失獨(dú)家庭:中國(guó)社會(huì)之痛

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn