中國2010年上海世博會自5月1日開幕以來一直都吸引著全世界的目光。讓人嘆為觀止的文化古韻、細致周到的服務保障、驚喜連連的低碳科技,還有逛不夠也看不夠的各類場館和特色表演,讓世界各地的觀眾們在感知世界科技變化的同時也感受到了中國悠久的文化和日新月異的變化。
英語點津在這里盤點了與上海世博會有關的八大類熱點詞匯,希望能幫助您在回顧世博會難忘瞬間的同時,了解更多英文詞匯和表達,朝著知識globalization(全球化)又邁進一步。
2010年上海世博會展館共設五大片區,有國家館、主題館、聯合館、企業館等不同類型和規模的展館。
世博熱詞盤點——場館特色篇
上海世博會的場館,可謂群星璀璨。在過去的近半年時間里,這些匯聚世界智慧的場館,已經帶給超過7000萬人次的游客以歡笑、驚嘆、啟迪和思索。
世博熱詞盤點——文化篇
上海世博會不但為國人打開了一扇了解世界的窗,同時也敞開大門,為世界呈現了中國悠久的歷史和文化。
世博熱詞盤點——票務篇
上海世博會門票設個人票和團隊票兩大類,共11種。個人票分為指定日票、平日票和當日票,團隊票分普通團隊票和學生團隊票兩種。
世博熱詞盤點——低碳篇
上海世博會的主題是“城市,讓生活更美好”,無論從場館的設計建設還是從內部構造,都體現了人類對美好生活的向往和創造,而其中最能體現這一點的,莫過于低碳元素的展示和運用。
世博熱詞盤點——服務篇
自上海世博會開幕以來,從門票移動支付到園內提供天氣指數顯示牌,從遮陽傘、隔離欄桿再到熱水、垃圾袋,點點滴滴的變化讓全世界都見證了世博園區各項硬件設施和服務質量的完善和提高。
世博熱詞盤點——紀念品篇
上海世博會亮相以來,從憨態可掬的世博吉祥物玩具到貴金屬、郵票,再到印有世博標志的小掛件,形形色色的世博紀念品已成為深受大家歡迎的寵兒。
世博熱詞盤點——科技篇
世博會是一扇展示人類科技成果、洞悉人類文明走向的窗口。在其159年的歷史上,許多西方發達國家借此完成了或工業化或現代化的文明洗禮。世博科技,如同一只看不見的巨手,對世界產生奇妙的助推作用。
(中國日報網英語點津 Helen 編輯)