黨的十七屆五中全會公報指出,要把保障和改善民生作為加快轉變經濟發展方式的根本出發點和落腳點。可以確定,在“十二五”規劃的藍圖中,改善民生將是最絢麗的亮點。
請看《中國日報》的報道:
Chi Fulin, head of the China Institute for Reform and Development, said the establishment of more public services and a? public service-oriented government ?will lay the foundation for boosting domestic demand.
中國改革發展研究院院長遲福林表示,建立更多公共服務設施以及建設公共服務型政府將為擴大內需奠定基礎。
文中的public service-oriented government就是指“公共服務型政府”,簡單地說,就是一個以民眾為中心、而不是以政府自身為中心的政府。政府的所作所為,都要體現為民眾服務的理念。這里的oriented就體現出了這種“導向性”。Oriented表示“以……為方向的,以……為目的的”,例如project-oriented(以項目為導向的),people-oriented(以人為本的)。
本次會議再次提到要堅持boost domestic demand(擴大內需),也可以用propel/expand domestic demand來表示。除了表示“國內的”,domestic還可以用來指“家庭的”,例如domestic and foreign news(國內外新聞)、domestic violence(家庭暴力)等。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞