香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

桑拿世錦賽 決賽選手“熱”死
Sauna endurance finalist collapses and dies in 110C

[ 2010-08-09 13:58]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

近日,在芬蘭南部城市黑諾拉舉行的桑拿世界錦標賽中,參與冠軍角逐的兩名選手在110攝氏度的桑拿房中堅持6分鐘后雙雙休克,比賽立即中止,其中一名俄羅斯選手最終搶救無效死亡。據比賽主辦方稱,比賽前所有選手都經過了身體檢查,比賽過程中也未出現違規行為。桑拿世錦賽自1999年起開始舉辦,今年共有來自15個國家的135名選手參加比賽。選手們坐在溫度為110攝氏度的桑拿房內,堅持時間最久者便是冠軍。

桑拿世錦賽 決賽選手“熱”死

桑拿世錦賽 決賽選手“熱”死

Timo Kaukonen and Vladimir Ladyzhenskiy during the men's final for the Sauna World Championships.

A Russian finalist in the world sauna championships collapsed and died after withstanding a temperature of 110 degrees Celsius for six minutes.

Vladimir Ladyzhensky and Timo Kaukonen of Finland, the other finalist, were rushed to hospital after fainting when the competition was cut short and the sauna doors were opened.

Ossi Arvela, the head of the sauna-sitting competition, said in a statement: "The Russian competitor has died in the sauna world championships.”

He added that Kaukonen had been taken from the competition site in Heinola, 86 miles north of Helsinki, to a hospital further south in the larger city of Lahti for treatment.

Kaukonen, last year’s winner, and Ladyzhensky were among the favorites to win the competition in which participants were asked to withstand a temperature 110 degrees Celsius (230 degrees Fahrenheit) for as long as possible.

The event “was halted immediately after the accident", he said, adding: "We are all deeply saddened by this tragic event."

Mr Arvela said police had launched an investigation and he insisted that “all the rules were followed” and that all contestants had undergone medical checks before the competition.

The contest was halted after about six minutes and when the doors were opened both finalists collapsed, according to STT, the Finnish news agency.

One witness said the finalists had both suffered serious burns, but Mr Arvela could not confirm the claim.

The championships have been held in Heinola since 1999, and this year’s event drew 135 contestants from 15 different countries.

相關閱讀

比利時:尸體溶解后入污水系統

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公

美國選美大賽“光頭美女”奪冠

(Agencies)

桑拿世錦賽 決賽選手“熱”死

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn