香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公
Fired up Swedish feminists burn cash over pay gap

[ 2010-07-07 11:23]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:世界杯雙語大觀

本周二,瑞典女權主義黨派在瑞典東南海岸的哥得蘭島上焚燒了十萬瑞典克朗的紙幣,以此對本國男女同工不同酬的問題表示抗議。該黨派領袖表示,十萬克朗是瑞典女性每分鐘比男性少得的報酬總數。這堆紙幣全部燃盡大概用了25分鐘的時間。據悉,此次焚燒的紙幣是由一家廣告公司捐贈的,而選擇在這個時間“燒錢”是因為瑞典的各大政黨正聚集哥得蘭島為9月份的選舉造勢,他們可以得到更多的關注。該女權主義黨派成立于2005年,曾得到簡?方達及ABBA組合本尼?安德森等名人的資助和支持。在2006年的瑞典國內選舉中因得票數不到百分之一而未能進入議會,他們希望在9月的選舉中能夠實現這一目標。

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公

Sweden's Feminist party roasted a pile of bank notes worth 100,000 Swedish crowns ($13,010) on Tuesday in a stunt designed to highlight wage disparities between men and women ahead of a national election.

Sweden's Feminist party roasted a pile of bank notes worth 100,000 Swedish crowns ($13,010) on Tuesday in a stunt designed to highlight wage disparities between men and women ahead of a national election.

Feminist party leader Gudrun Schyman pulled handfuls of cash from a plastic bag and threw them onto a smoking barbeque as a small crowd leaned in to take pictures. It took about 25 minutes to burn the bag's contents.

"We are doing this for fair wages," she told a crowd of some 75 people on the island of Gotland, off the southeast coast of Sweden, where political parties are gathered for a week of campaigning.

The stunt, using money donated by an advertising agency, was designed to illustrate how women in Sweden "lose" 100,000 crowns every minute because their wages are lower than men's, she said.

"This is a lot of money for a lot of people and it is a lot of money for me but in a political campaign it is a drop in the ocean," Schyman added.

Swedes go to the polls on September 19 and the feminist party -- backed by celebrity supporters including Jane Fonda and ABBA's Benny Andersson -- hopes to win its first seat in parliament since it was founded in 2005.

Andersson donated 1 million crowns to the party last year to fund its campaign for election to the European parliament.

In Sweden's national election in 2006, the feminist party won less than one percent of the vote. Parties need at least four percent to earn a seat in the national assembly.

(Agencies)

相關閱讀

瑞典燒兔子供暖遭抗議

瑞典盜版黨壯大 或進歐洲議會

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn