如果你身具球迷和股民雙重身份,在這個六月恐怕要“糾結”了:每逢世界杯,股市必低迷的“世界杯魔咒”今年恐怕又要靈驗了,但世界杯的激情能否挽救你因股市受傷的心?
請看《中國日報》的報道:
Investors are now worried that the domestic A-share market will hardly prove to be resilient from the World Cup curse.
投資者正擔心國內A股市場將難逃“世界杯魔咒”的厄運。
文中的World Cup curse就是指“世界杯魔咒”。歷史資料顯示,境內外股市在歷屆世界杯期間都表現不佳。普遍觀點認為,這是由于投資人的精力被分散,國際投行也將注意力轉向預測哪個國家會捧走大力神杯,以及國際市場上賭球行為分散資金。但也有人認為這純屬巧合。
Curse在這里指“咒語”,除了World Cup curse之外,股市還存在“期指掛牌,股票必跌”的Index Futures curse(期指魔咒)。按照《圣經》的講述,亞當和夏娃被逐出了伊甸園,他們遭到了上帝的詛咒,男性要力耕而食,女性則要飽受生兒育女之苦,這被稱為Adam's curse和Eve's curse。
相關閱讀
(中國日報網英語點津? Julie)