香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

The Parent Trap《天生一對(duì)》精講之二

[ 2012-10-22 09:40] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

精彩對(duì)白:No, l absolutely love it. You got your ears pierced? Well, are there any other surprises? Belly button rings, tattoos? Ah, darling, what is it?

林賽·羅韓

林賽·羅韓(Lindsay Lohan,1986年7月2日-)是出生于美國(guó)紐約市的女演員、女流行樂歌手。她3歲就已成為模特,陸續(xù)為多個(gè)名牌產(chǎn)品在雜志和電視上做商業(yè)廣告,后來(lái)加入影視事業(yè),先以肥皂劇起步,后來(lái)踏上電影舞臺(tái),主演《天生一對(duì)》、《辣媽辣妹》、《賤女孩》等電影,以其喜劇成名。年少成名的林賽·羅韓酗酒、吸毒、酒醉駕駛,負(fù)面新聞不斷,感情生活也相當(dāng)豐富,先后和影星裘德·洛、富家子哈里·摩頓、魔術(shù)師克里斯·安吉爾、滑雪板選手萊里等傳過(guò)緋聞。

The Parent Trap《天生一對(duì)》精講之二

藝術(shù)生涯

童星出生的Lindsay Lohan,生來(lái)就注定要成為巨星:三歲開始接拍60多支廣告及A&F/Calvin Klein童裝代言商品、專業(yè)平面/舞臺(tái)模特兒、從事戲劇之演出、最年輕的MTV電影獎(jiǎng)主持人、7歲就上的節(jié)目、游泳/籃球/體操/跳舞樣樣行……相貌甜美出眾的她,注定從小就是鎂光燈下的追逐焦點(diǎn)!在電視劇《Another World》中的亮眼表現(xiàn),讓她躍上大銀幕。這個(gè)幸運(yùn)的小女孩早在1998年就在家庭喜劇電影《天生一對(duì)》(The Parent Trap),一人分飾荷莉,安妮兩角,她純真自然的出色表演同樣給我們留下了十分深刻的印象。

因?yàn)槌鲅荨顿v女孩》(Mean Girls)而一炮打紅的18歲的美國(guó)影歌雙棲話題女王Lindsay lohan,自從踏入歌壇后更是人氣飆升,炙手可熱。這使得她當(dāng)之無(wú)愧地贏得了風(fēng)靡全世界的“芭比娃娃”一般的待遇。

Lindsay Lohan于1996年在電視劇《Another World》中奉獻(xiàn)了她第一次表演,是該劇自開播以來(lái)第三位扮演Ali Fowler的女演員。在完成迪斯尼的三部電影合約后,她又回到熒屏,出演電視電影《娃娃看天下》(2000)和《小記者大偵探》(Get a Clue,2002)。她還在短命喜劇電視劇《貝蒂》(Bette,2000)的試播集中扮演了角色Rose。2001年6月,Lindsay Lohan暫時(shí)離開了表演。一年后,她開始了新的音樂事業(yè),于2004年12月發(fā)布了首張唱片專輯《Speak》,暢銷貨架。

但她并沒有舍棄電影表演事業(yè),在此之前,Lindsay Lohan又出演了另一部小說(shuō)改編劇本的迪斯尼影片,同由杰米·李·柯蒂斯參演的《辣媽辣妹》(Freaky Friday,2003),翻拍自1976年的同名影片。該片票房大賺,評(píng)論家也對(duì)Lindsay Lohan和柯蒂斯的出色表演贊不絕口。Lindsay Lohan因此獲得了2004年MTV最具突破女演員獎(jiǎng),以及土星獎(jiǎng)和又一次青年藝術(shù)家獎(jiǎng)的提名。

2004年,Lindsay Lohan主演的《賤女孩》(Mean Girls,2004)令她真正一炮而紅。走紅后的“墮落天使”Lindsay Lohan負(fù)面新聞不斷,可謂是好萊塢少年成名的典型案例。(來(lái)源:百度百科》)

考考你

1. 那是我的外孫女嗎?那個(gè)高高瘦瘦的小家伙嗎?

2. 你還藏著多少驚喜?肚臍環(huán)還是紋身?

3. 我在你的箱子里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)偷渡者。

4. 既然不是你的,那我們可以把它扔掉了?

The Parent Trap《天生一對(duì)》精講之一參考答案

1. We built it when l was little. We've got this incredible porch that looks over the entire vineyard.

2. My mother never even mentions him. lt's like he evaporated into thin air or something.

3. Sure you don't want to go to the mess hall and get a lemonade?

4. Ooh, now l've got goose bumps.

精彩對(duì)白:No, l absolutely love it. You got your ears pierced? Well, are there any other surprises? Belly button rings, tattoos? Ah, darling, what is it?

點(diǎn)擊查看更多精彩電影回顧

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie)

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn