香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

何為“軟技能”?

[ 2014-05-13 09:07] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

畢業求職的簡歷上,那些證書、成績單等等都是對專業技能的認證,屬于“硬技能”;而在“自我評價”那一欄寫下的“性格外向、勤勞肯干”等語句就屬于對“軟技能”的描述了。

何為“軟技能”?

Soft skills is a sociological term relating to a person's "EQ" (Emotional Intelligence Quotient), the cluster of personality traits, social graces, communication, language, personal habits, friendliness, and optimism that characterize relationships with other people. Soft skills complement hard skills (part of a person's IQ), which are the occupational requirements of a job and many other activities.

“軟技能”是一個社會學術語,指一個人的情商(EQ)、個性特征、社交禮儀、溝通能力、個人習慣、友好程度、以及處理人際關系的樂觀態度。“軟技能”是對“硬技能”的補充,后者是就業和其它活動中必須具備的一項技能。

Soft skills are personal attributes that enhance an individual's interactions, job performance and career prospects. Unlike hard skills, which are about a person's skill set and ability to perform a certain type of task or activity, soft skills relate to a person's ability to interact effectively with coworkers and customers and are broadly applicable both in and outside the workplace. It has been suggested that in a number of professions soft skills may be more important over the long term than occupational skills.

“軟技能”是能夠對個人的社交、職業表現以及事業前景有促進作用的個人素質。“硬技能”多與一個人完成某項任務的專業技能和能力相關,而“軟技能”則多指一個人與同事和客戶有效溝通的能力,在職場內外都有廣泛的用武之地。有人認為,從長遠來看,“軟技能”在一些職業領域的重要性要高于“硬技能”。

相關閱讀

何為“口袋技能”?

灰色技能 gray skills

技能交換 skill trading

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn