香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Business Hot Word 經濟

運營商下調“4G資費”

[ 2014-05-16 08:48] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

中國移動宣布自今年6月1日起面向全國客戶推出4G新資費,在此次中國移動4G資費變動中,最受關注的是套餐門檻的降低和流量資費的下調。

請看相關報道

運營商下調“4G資費”

China Mobile Ltd said on Wednesday it is lowering the price of its fourth-generation telecommunications service by roughly 40 percent. The announcement was the first response given to the government's decision announced last week to grant telecom operators full pricing autonomy.

中國移動周三宣布將4G資費下調40%。這是上周工信部宣布電信運營商可以自主制定資費標準的決定后運營商方面的首個回應。

4G資費(price of fourth-generation telecommunications service)下調是最近的熱門話題。根據中國移動發布的新標準,移動4G月流量包的門檻(entry-level monthly data package)由現行的40元400M調整為30元500M,未用完的流量(unused mobile-data traffic)還可以轉讓給其他用戶。

隨著4G時代的到來,三大運營商都在想盡辦法吸引用戶,除了推出低價位的4G智能合約機(contracted 4G smartphones),他們還在各地增建基站(base stations)。分析人士指出,在26個虛擬運營商(virtual carriers)進入市場以后,電信服務資費有望進一步下降。

相關閱讀

“4G牌照”發放

國產3G手機“試商用”

三網融合 tri-networks integration

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn