香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

英國女性對準(zhǔn)王妃凱特并無“羨慕嫉妒恨”
Most British women don't envy Kate Middleton-poll

[ 2011-04-20 17:56]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
英國女性對準(zhǔn)王妃凱特并無“羨慕嫉妒恨”

Prince William and Kate Middleton. An overwhelming majority of British women do not envy Kate Middleton, a survey showed on Wednesday.(Agencies)

She may be pretty, wealthy and about to marry a prince, but an overwhelming majority of British women do not envy Kate Middleton, a survey showed on Wednesday.

Asked how much they envied Prince William's fiancee, 86 percent of women polled by YouGov said they did not feel jealous at all.

The main reason why most women did not want to swap fortunes with Middleton was her perceived inability to lead a normal life after she and the second in line to the British throne tie the knot on April 29th, said MyDaily.co.uk, a women's website which commissioned the poll.

"Most women realize Catherine has an unenviable task ahead of her, having her every move, not to mention every outfit, picked apart by the press," said Carla Bevan, editor-in-chief of MyDaily.co.uk.

"The public clearly feel it's going to be no fairytale for Kate."

But there were some who envied the future Princess Catherine. A 10th of respondents said they wished to be in her shoes, and for almost a third of these women the main attraction of being Kate Middleton was her wealth.

YouGov surveyed just over 1,000 women aged 18 and older between March 30 and April 1.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

凱特?米德爾頓也許很美麗、很富有、而且即將嫁給威廉王子,但本周三公布的調(diào)查顯示,絕大多數(shù)英國女性并不羨慕她。

在被問及有多羨慕準(zhǔn)王妃時,86%的受訪女性稱她們一點兒也不羨慕。這項調(diào)查由YouGov調(diào)查公司開展。

大多數(shù)女性看來并不向往當(dāng)上王妃,這主要是因為大家已經(jīng)預(yù)見到,凱特在嫁給英國王位第二繼承人后,就無法過平民生活了。凱特和威廉的婚禮將于本月29日舉行。該項調(diào)查由女性網(wǎng)站MyDaily.co.uk委托開展。

MyDaily.co.uk網(wǎng)站主編卡拉?貝文說:“大多數(shù)女性意識到,凱特將面臨的任務(wù)并不值得羨慕。就不用說她的穿著打扮了,她的一舉一動都可能引來媒體的板磚。”

“公眾顯然覺得凱特的未來不會像童話般美好。”

但也有人羨慕未來的凱特王妃。十分之一的受訪者稱希望能嫁給王子,其中近三分之一的人表示主要是因為當(dāng)上王妃能擁有財富。

YouGov公司在3月30日至4月1日對大約一千名年齡在18歲以上的英國女性開展了此項調(diào)查。

相關(guān)閱讀

王室成員美女榜 凱特擠走戴安娜排第三

皇室婚禮賓客名單確定 準(zhǔn)夫婦前戀人受邀

英國準(zhǔn)王妃低調(diào)舉辦婚前單身派對

英國推出威廉大婚iPad應(yīng)用軟件

威廉大婚在即 英國民眾辦派對狂歡

威廉王子發(fā)婚禮請?zhí)?眾多明星在列

英哈里王子將給哥哥當(dāng)伴郎 新娘妹妹當(dāng)伴娘

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯: 馮明惠)

Vocabulary:

tie the knot: 結(jié)婚

unenviable: not to be envied(不值得羨慕的)

pick apart: to criticize severely or in great detail(對……吹毛求疵)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn