香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

瑞典男子超速被罰65萬(wàn)英鎊
Swedish motorist facing world's biggest speeding fine

[ 2010-08-12 13:34]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

瑞典一名男子因過(guò)度超速將面臨高達(dá)65萬(wàn)英鎊的罰款,開(kāi)創(chuàng)了全球最高的超速罰金紀(jì)錄。據(jù)悉,這名男子現(xiàn)年37歲,被警察阻止時(shí)他駕駛著自己的奔馳車以每小時(shí)180英里的速度在瑞士的一條公路上行駛。因?yàn)樗俣忍欤赝镜膫鹘y(tǒng)雷達(dá)測(cè)速器均未能捕捉到其超速的鏡頭,直到一臺(tái)新型雷達(dá)測(cè)速器記錄到其超速行為后,才引起了警察的注意。在事發(fā)地瑞士,對(duì)車輛超速的處罰標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)駕車人的收入水平和超速的嚴(yán)重程度來(lái)決定的。根據(jù)計(jì)算,這名男子將面臨總計(jì)300天,每天2166英鎊的罰款,總額將高達(dá)65萬(wàn)英鎊。

瑞典男子超速被罰65萬(wàn)英鎊

瑞典男子超速被罰65萬(wàn)英鎊

Police with the black Mercedes Benz they caught doing 180mph.

A Swedish motorist is facing the world's biggest ever speeding fine of £650,000 after being caught driving at 180mph on a Swiss motorway.

The 37-year-old Swedish man was driving at two and a half times the speed limit in his £140,000 Mercedes and police said he was travelling so fast it took him some distance to stop.

In Switzerland speeding fines are worked out using a formula based on the income of the motorists and the severity of the speed. According to prosecutors he is now facing the highest possible penalty of 300 days of fines at £2,166 a day – a total of £650,000.

"We have no record of anyone being caught travelling faster in the country," said a police spokesman, after they.

He was caught by a speed camera on the A12 highway between Bern and Lausanne on Friday.

He escaped being zapped by numerous radars en-route simply because he was going too fast and they were incapable of clocking speeds beyond 200kph (125mph). It was a new generation of radar machines that finally caught him travelling at close to 300kph (186mph).

"I think the speedo on the car, which is new, is faulty," he told police by way of an explanation.

The police arrested him shortly afterward and released him after questioning.

Beno?t Dumas, a police officer in the region where the six-litre Mercedes SLS was stopped, said: "He needed over half-a-kilometre of road to come to a halt."

相關(guān)閱讀

汽車對(duì)全球升溫長(zhǎng)期影響超飛機(jī)

歐盟擬為公交車輛裝“黑匣子”

防堵車新招:讓汽車飛起來(lái)

(Agencies)

瑞典男子超速被罰65萬(wàn)英鎊

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn