香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

回顧2009系列:經濟成就十宗“最”

[ 2010-01-13 15:11]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009




3. Top IPO destination

回顧2009系列:經濟成就十宗“最”

Companies raised more capital through initial public offerings (IPOs) on Chinese stock exchanges, including in Hong Kong, than in the US this year – the first time the US has not been the top IPO destination since 2006.

Companies raised $51.6 billion in China, including $27.2 billion in Hong Kong and $24.4 billion on the mainland. In the US, companies only raised $26.5 billion, according to statistics from the British research company Dealogic.

Companies from the mainland accounted for 46 of the 66 new listings on the Hong Kong exchange this year. China Minsheng Banking Corporation raised the most, with HK$30.2 billion ($3.89 billion), and eight of the top ten largest IPOs were mainland companies.

3、全球最大IPO(首次公開發行)市場

2009年,中國(包括香港)的首次公開發行融資規模超過美國,三年來首次取代其成為全球最大IPO市場。

中國的首次公開發行融資規模達到516億美元,香港和內地分別占272億美元和244億美元。而據英國Dealogic調查公司的數據,美國的這一數據僅為265億美元。

在香港新上市的66家企業中,有46家來自內地。其中,中國民生銀行融資規模最大,達到302億港元,在十家融資規模最大的企業中,有八家來自內地。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn