香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

英一半民眾認為氣候變化非人為所致
Half of Britons deny climate change man-made: poll

[ 2009-12-07 16:33]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

英一半民眾認為氣候變化非人為所致

Smoke billows from a factory chimney. Almost half of Britons do not believe human behaviour is the main cause of global warming, a new poll showed Sunday, a day before world leaders begin crunch climate talks in Copenhagen.(Agencies)

Almost half of Britons do not believe human behaviour is the main cause of global warming, a new poll showed Sunday, a day before world leaders begin crunch climate talks in Copenhagen.

The ICM survey for The Sunday Telegraph newspaper found 52 percent of respondents thought humans were largely responsible for modern day rises in temperatures, but 39 percent said climate change had not yet been proven to be man-made.

A further seven percent did not believe climate change was happening at all.

Meanwhile, 23 percent thought climate change was "the most serious problem faced by man", with 58 percent saying it was merely "one of a number of serious problems", while 17 percent said it was "not a very serious problem".

The findings are likely to concern world leaders such as Prime Minister Gordon Brown who believe an international deal in Copenhagen on cutting greenhouse gas emissions is the best way to combat climate change.

They follow a row over leaked emails from a key climate research unit at the University of East Anglia, which sparked claims that scientists were trying to suppress data which did not support the view that climate change is happening.

Some US lawmakers and a top Saudi official have said the emails undermine the science of climate change.

However, Brown this weekend said people who denied man's impact on global warming were "behind-the-times, anti-science, flat-earth climate sceptics".

ICM questioned 1,001 adults by telephone on December 2-3.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

上周日公布的一項最新民意調查顯示,近一半的英國人認為人類行為并非導致全球變暖的主要原因。該調查結果公布于哥本哈根氣候峰會召開的前一天。

這項受《星期日電訊報》委托,由ICM調查機構開展的民調發現,52%的受訪者認為人類應對氣候變暖負主要責任,但39%的受訪者稱沒有證據證明氣候變化是人為所致。

另有7%的受訪者認為氣候變化根本沒有發生。

同時,23%的受訪者認為氣候變化是“人類所面臨的最嚴峻的問題”,58%的人稱氣候變化只是“諸多嚴峻問題中的其中一個”,而17%的受訪者認為“氣候變化并沒有那么嚴重“。

調查結果可能會讓包括戈登?布朗首相在內的各國首腦們感到擔憂,在他們看來,在哥本哈根達成一項旨在減少溫室氣體排放的國際協議是對抗氣候變化的最好辦法。

此前,英國東安格里亞大學的氣候研究中心泄露的電子郵件引發了一場爭論,有人認為,這些泄露郵件表現出科學家們試圖抑制不支持氣候變化觀點的數據的意思。

美國一些立法者和沙特阿拉伯的一名高級官員說這些電子郵件破壞了氣候變化的科學。

然而,布朗首相在上周末表示,那些否認人類對全球變暖影響的人是“落伍的、反科學的、堅持地球平面說的氣候變化懷疑論者”。

ICM機構在12月2日至3日對1001個成年人進行了電話調查。

相關閱讀

研究:減少碳排放有助健康長壽

研究:少吃肉既健康又環保

全球變暖將導致“鬼國”出現

倫敦2012年奧運前打造“最環?!背鞘?/font>

希拉里:應對氣候變化好比減肥

全球變暖 候鳥被迫遷徙更遠

全球變暖加劇 白色圣誕成奢望

(中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

crunch: to perform operations on; manipulate or process 進行

row: a boisterous disturbance or quarrel 吵架;公開爭論

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn