小時(shí)候,老師說(shuō)過,向日葵的花永遠(yuǎn)是跟著太陽(yáng)走的。太陽(yáng)走到哪里,花就面向哪里。所以,向日葵花也叫做太陽(yáng)花。在我們的生活中,有這樣一類人,他們總是樂觀面對(duì)一切,每件事他們都能看到積極的一面,把他們叫做“向日葵族”應(yīng)該很恰當(dāng)吧。
The term “sunflower clan” is used to refer to people who, just like a sunflower, always look on the bright side of life and are resilient to pressure as they easily forget about unhappiness.
“向日葵族”指那些像向日葵一樣的人,他們總能看到生活積極的一面,面對(duì)壓力能夠坦然應(yīng)對(duì),對(duì)于不快樂的經(jīng)歷能夠轉(zhuǎn)眼就忘記。
People in the sunflower clan are not that ambitious, and are easily content with what they’ve got. They believe that less desire can lead to more happiness.
向日葵族沒有太大野心,“知足常樂”是他們信奉的座右銘之一。他們相信欲望越少,越容易快樂。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞