香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

日本“玩偶旅行團”送玩偶游山玩水(組圖)
Japanese travel agency for stuffed animals is on sweet mission

[ 2014-06-11 12:10] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

如果你因為生病或其他原因無法外出旅行,日本的Unagi旅行社可以讓你最喜愛的玩偶代你踏上冒險的旅程。

玩偶旅行一次價格在35美元到55美元之間,包括回程的船票以及紀念照的費用。

玩偶離開后,主人可以上Unagi旅行社的Facebook頁面查看最新照片,許多人都會對自己玩偶所到之處萌生興趣。有些時候,Unagi旅行社的客戶還能在回程路上與自己的玩偶會合。

日本“玩偶旅行團”送玩偶游山玩水(組圖)
 
點擊查看更多玩偶旅行團圖片

 

Like most travelers posting photographs on Facebook, their faces are pressed up to the windows of their tour vans, they're smiling out over beautiful vistas and soaking up the steam from a hot spring during a brief respite.

Unlike other travelers, these are less than a foot tall and have plush or felted fur.

Unagi Travel is a Japanese travel agency for stuffed animals, sending favorite toys on adventurous trips when an owner is too ill or unable to do so himself. Founder Sonoe Azuma has been taking stuffed animals away with her for the last three years so that their owners can live vicariously through them.

A hippo, "Kaba san," from Osaka, has taken the most excursions, Azuma told ABC News, acknowledging that there are many repeat customers. The farthest she has ever taken a stuffed animal was to Oita prefecture, in the southern area of Japan.

The trips range in cost from $35 to $55 per stuffed animal, and includes return shipping as well as memento photograph. While the stuffed friend is away, the owners can follow their travels by looking for updates on the Unagi Travel Facebook page.

"I love Shibuya! Thank you for showing it to me! Brings back memories," one fan wrote beneath an image from a trip to Tokyo.

"You made it! Is it raining? You two wear lovely hats," inquired another beneath a photo with twin plush dogs flanking a Buddha statue.

Unagi Travel is not the first to venture into the world of stuffed animal travel. Tomio Okamura -- who is half Japanese, half Czech -- launched a similar business, Toy Traveling, in Prague in 2010. And Teddy Tour Berlin offers packages out of Germany.

But those outfits market themselves as economic alternatives to human travel as opposed to a virtual experience for those unable to for health reasons.

In some cases, clients of Unagi Travel have been able to join their stuffed animals on return trips to destinations, Azume said.

"Not regularly but I do trips to Tohoku, the area which was damaged by the earthquake and tsunami," she said. "One client visited the area several months after the tour. Others visited tourist cities such as Yokohama."

"Recently I asked 25 clients if they became interested in traveling to the areas their stuffed animals visited," she added, "and all 25 of them answered yes."

 

(來源:abcnews 編輯:丹妮)

 

上一頁 1 2 3 4 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn