香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

英女子狀告律師:未告知離婚會導致婚姻結束
Woman tries to sue attorney because they didn’t inform her that her divorce would cause her marriage to end

[ 2014-01-15 10:33] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

這件事情看上去似乎不可能發生,但據外媒1月14日報道,日前,英國女子簡·馬爾卡希試圖起訴律師,稱他們在辦理自己的離婚案時沒有告訴她離婚將導致她的婚姻不可避免地結束。

馬爾卡希辯稱,她的律師沒有明確告訴自己,如果和現在的前夫離婚會導致其婚姻走向盡頭。他們本應該建議自己采取“分居”措施——而非“徹底離婚”。她表示,這一切發生的時候,他們完全忽視了她的羅馬天主教信仰。

但法官邁克爾·布里格斯毫不客氣,駁回了這名怨婦的指控和上訴。

英女子狀告律師:未告知離婚會導致婚姻結束

 

I’ll give you a chance to re-read the headline, because it doesn’t seem probable: Woman tries to sue attorney because they didn’t inform her that her divorce would cause her marriage to end. England’s The Independent is reporting on Jane Mulcahy, a British woman who, again, wanted to sue her divorce attorneys because she is no longer married.

Ms. Mulcahy was arguing that her lawyers did not make it clear to her that divorcing her now ex-husband would cause the marriage to be terminated. The Daily Mail writes that she now thinks they should have suggested “judicial separation,” which they describe as a “step away from full divorce.” Mulcahy alleged that her Roman Catholic faith was disregarded as this all happened.

Lord Justice Michael Briggs dismissed the case, and then the appeal as well. There was no word on what Mr. Mulcahy had to say on the matter.

(來源:中國日報網愛新聞iNews 編輯:丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn