香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

打字時輸入“the”太麻煩?用“?”代替吧
New letter for 'The' - ? – invented

[ 2013-07-10 11:24] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

澳大利亞墨爾本的餐館老板保羅?馬西斯最近創造出一個新字母“?”來代替單詞“the”, 如今他正在游說蘋果公司讓他在iTunes商店里推廣關于新字母“?”的應用軟件。馬西斯表示,他的發明并不重要,更不會改變世界,但是對大眾來說很實用。馬西斯說,“the”是英語中使用頻率最高的單詞,縮減成一個字母將會使人們在使用社交網站和打字時更加快捷。英語中最常用的前五個單詞是the, be, to, of, and,其中排在第五名的“and”已有符號“&”來表示,“&”有時直接被當成英文字母表中的第27個字母。

馬西斯30年來在澳大利亞各地開了20多家餐館和酒店,人送外號“麥得斯”(希臘神話中佛里吉亞的國王,能點物成金)。這次馬西斯投資38,000澳元(約合人民幣21.4萬元)開發這款應用軟件,雖然之前遭到蘋果公司拒絕,他仍在努力改變他們的決定。

打字時輸入“the”太麻煩?用“?”代替吧

打字時輸入“the”太麻煩?用“?”代替吧

Paul Mathis, a restaurateur from Melbourne who owns a string of dining establishments, has designed the letter “?” – representing the word “the”.

Paul Mathis, a restaurateur from Melbourne who owns a string of dining establishments, has designed the letter “?” – representing the word “the”. Now he is lobbying Apple to allow him to promote his app, which features the new character, in its iTunes store.

“Is this important?” he said, in an interview with The Sydney Morning Herald. “No. Is this going to change the world? Not really.

“But is it something that might be useful for people? I think so.”

Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia in a career spanning three decades, is known as “Mr Midas” for his ability to create booming venues. He currently owns and runs six restaurants in the city.

Yet in a move to branch out of the food business, the entrepreneur has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app, but has so far been rejected by Apple. He is hoping he can change their mind, pointing out that reducing the word “the” – the most used word in the English language – to one character would be helpful for Twitter and swift typing.

“The word 'and’ is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand,” said Mr Mathis. “Isn’t it time we accorded the same respect to 'the’?”

The top five most commonly used words in the English language are said to be: the, be, to, of, and 'and’. The ampersand has at times been used as the 27th letter of the English alphabet.

“The Benedictine monks developed the modern version of the ampersand in the Middle Ages, when they were hand-copying religious texts.

“I’m not putting myself in the same league, but who knows – maybe in 500 years’ time people will be amazed that there was a time when we didn’t use 'th’.”

(Source: The Telegraph)

相關閱讀

研究:印有字母T的白短T讓男人更有吸引力

全世界現有2500種語言瀕危

歐盟禁止使用“小姐”、“夫人”稱呼女性

英語中10類對女人的搞笑稱呼

打字時輸入“the”太麻煩?用“?”代替吧

(中國日報網英語點津 實習生 張益欣, 編輯 Helen )

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn