香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

英國罕見“食羊植物”開花
Feed me, Seymour: ‘Sheep-eating’ plant blooms in the U.K.

[ 2013-06-25 11:19] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

英國罕見“食羊植物”開花
點擊進入iNews

查看原文

A towering South American plant that is believed to kill animals with its spikes and use their decaying bodies as fertilizer is about to bloom in England.

A rare Puya chilensis was planted at a greenhouse in Surrey about 15 years ago. However, despite its intimidating description, the tall, spiked plant is considered a threatened species.

The Royal Horticultural Society at Wisley has been feeding the plant a diet of liquid fertilizer. “In its natural habitat in the Andes it uses its razor sharp spines to snare and trap sheep and other animals, which slowly starve to death and decay at the base of the plant, providing it with the grizzly equivalent of a bag of fertiliser,” reads a description on the RHS website, which adds that the plant emits a “gruesome scent.”

But does the plant actually trap and eat sheep? Other sources have simply said it is “believed” that the plant traps small animals with its spikes. After the animals die of starvation, the plant is "believed" to then use their decaying bodies as fertilizer to feed itself.

"I'm really pleased that we've finally coaxed our Puya chilensis into flower," horticulturalist Cara Smith said in a press release on the RHS site.

Regardless of whether it actually traps sheep, the plant does have sharp spikes that can grow up to 12 feet high and 5 feet wide. However, it’s not all death and danger for this plant. Its flowery blooms reportedly provide nectar for bees and birds.

The Puya chilensis blooms annually in its native land of Chile, but this is the first time it has done so after more than a decade of cultivation efforts from the RHS.

"We keep it well fed with liquid fertiliser as feeding it on its natural diet might prove a bit problematic,” Smith said.

"It's growing in the arid section of our glasshouse with its deadly spines well out of reach of both children and sheep alike."

查看譯文

據美國雅虎新聞網6月21日報道,日前,英國皇家園藝協會從南美洲引進的“食羊植物”智利普亞菠蘿在該協會位于薩里郡的溫室中生活了15年之后,終于成功開花。

智利普亞菠蘿是一種生活在智利的高大植物,最大能夠長到12英尺(約為3.66米)高、5英尺(約為1.52米)寬。它不僅有龐大的體積,而且體表長滿極其鋒利的尖刺,有人說它能夠靠這些尖刺來捕獲羊等動物。“食羊植物”這一稱呼正是來自于這種說法。

皇家園藝協會在其網站上對普亞菠蘿這種令人可怕的特性進行介紹,稱這種植物周身散發著“恐怖的氣息”,“在位于南美安第斯山脈的自然棲息地里,它體表長有的鋒利尖刺能夠困住羊等動物,這些動物會被活活餓死,并慢慢腐爛,然后成為它的天然肥料”。

據悉,在“老家”智利,普亞菠蘿每年開花一次,但在引入英國后,這還是它首次開花。

園藝家卡拉·史密斯表示:“我們精心照料它,用液體肥料澆灌……我們把它種植在溫室的干燥區域,并且要避免孩子們和羊等動物靠近它。”

相關閱讀

索尼將推出新款智能手表

中國和美國:“您先請”

巴黎印發游客服務手冊 旨在改善排外形象

希拉里:我希望看到一位美國女總統上任

斯諾登曝美國國家安全局曾密集攻擊清華大學

實習計劃成功的三大法寶

(翻譯:變色龍 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn