香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

純素食有風險 不妨“彈性素食”
Going vegetarian poses own set of potential health risks

[ 2012-05-04 11:18] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

近幾年,素食主義悄然流行,越來越多的人加入了素食者的行列。不過,近日發布在自然母親網絡的一篇文章指出,純素食也有潛在的健康風險,比如,純素食者患腸癌的幾率更高、骨礦物密度偏低,以及更容易缺乏維生素B12等等。營養專家表示,加入純素食者行列意味著你要花更多的時間來規劃飲食結構以保證各類營養攝入均衡。如果沒有精力和時間詳細規劃,營養專家建議不妨做一個“彈性素食者”,即大部分時間吃素,偶爾吃點肉補充動物蛋白。

純素食有風險 不妨“彈性素食”

純素食有風險 不妨“彈性素食”

The potential health benefits of a green diet are well established, but a story by the Mother Nature Network (MNN) says there are also some potential side effects and health risks associated with a vegetarian lifestyle.

Thinking of giving up meat from your diet? The potential health benefits of a green diet are well established, but a story by the Mother Nature Network (MNN) says there are also some potential side effects and health risks associated with a vegetarian lifestyle.

Could low cholesterol kill you? A study by the Honolulu Heart Program found that elderly people with a "low cholesterol concentration" had a "significant association with mortality." In addition, a 2009 review published in the American Journal of Clinical Nutrition found that while vegetarians have an overall lower rate of cancer compared with meat eaters, vegetarians do have a 39 percent higher rate of colorectal cancer.

Other health concerns associated with vegetarianism cited by MNN included lower bone mineral density and lower levels of vitamin B12. However, the publishers of the bone density study said the "magnitude of the association is clinically insignificant," at just around 5 percent.

Going vegetarian appears to have gained popularity in recent years. A recent Yahoo Sports article even examined the diet of Mixed Martial Arts (MMA) fighter Jake Shields. Though much of the media's focus has been on a worldwide trend toward bigger diets, whether that's Pizza Hut offering strange fast food mashups or yet another customer at the Heart Attack Grill proving that there is truth in advertising.

The lesson in these potential risk-factors seems to be that if you're going to become a vegan or vegetarian, you'll need to spend more time planning your nutritional choices to help ensure a balanced intake of vitamins and other nutrients. Though if you don't have the time or inclination for such efforts, there may be another option. University of Idaho nutritionist Katie Minor says that a "flexitarian" diet may be a viable third way.

"Flexitarians are people who are vegetarian most of the time, but once in a while will consume an animal protein," Minor told MNN. "The more restrictive you are with your diet, the more you'll have to closely monitor what you're consuming and the more likely your need will be to supplement. Work with a registered dietician to make sure you're not at risk for dietary deficiencies."

相關閱讀

彈性素食者 flexitarian

肥胖比節食減肥更健康?!

早餐脂肪含量高有益健康

研究:食土有益腸胃健康

(Agencies)

純素食有風險 不妨“彈性素食”

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn