香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > The Week

THE WEEK April 4: Alright alright alright

[ 2014-04-04 13:15] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

Anti-Grand Theft Auto politician arrested for GTA style crimes

Chinese American politician Leland Yee has been suspended from his duties at the California State Congress. Yee who was at one point poised to be the next State Secretary, often campaigned against violent video games. He was also a strong voice for gun control. However it turns out Yee is a hypocrite. He was busted by the Federal Bureau of Investigation for trying to sell an undercover agent connections to an international gun dealer in return for campaign contributions. Yee was also said to be working with a known Chinese criminal Raymond Chow also known as Shrimp Boy.

Zombie ham

Recently it was reported that foreign TV shows broadcasted online in China may have to face new regulations. These regulations have been making the rounds on foreign blogs and websites however they haven’t been enacted. Which means Chinese fans of foreign shows such as the Walking Dead are still able to view them as they are, unedited. Shows such as the Walking Dead deal with graphic violence and subject matter, however that is exactly what the Walking Dead, just a TV show. In the show, post apocalyptic zombies are seen eating all the time, turns out they’re only eating decorated hams! Hams made to look like something a zombie would eat. So in reality the Walking Dead is really tame.

I’m not fat, I’m big boned

Recently Japan’s ChoKi ChoKi men’s fashion magazine has come out with an article saying that heavier set men will soon become the most eligible bachelors in the country. Japan like most other Asian countries tend to value skinnier, slender, and all around more fit men but according to ChoKi ChoKi that is set to change with the rise of the Sausage Bread Boys. Named after a mainstay of Asian Bakeries, a bread roll with a hotdog/sausage in the middle, the term is used to describe bigger men who are a mix of fat and muscle. This trend hasn’t started yet and isn’t anywhere near coming over to China.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn