香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 熱詞榜

熱詞榜

大閘蟹

2013-09-22 09:02
Hairy crab就是美味的“大閘蟹”,之所以是hairy,是因為大閘蟹的學名叫做“中華絨螯蟹”,又稱“毛蟹”。

華盛頓槍擊案

2013-09-18 09:01
此次槍擊事件(shooting rampage)的發生地Washington Navy Yard,通常被稱為“華盛頓海軍工廠”,曾經是美國海軍的造船廠和軍械廠。

離婚

2013-09-17 08:54
兩人離婚可以說they(got) divorced或the man divorced his wife。

王金平關說案

2013-09-13 09:17
關說(lobbying),在臺灣的語境中,指當官者利用職權干擾正常執法或行政活動,與我們所講的“說情”意思大抵相近。

潮汐車道

2013-06-03 08:59
Reversible lanes(可變車道),在英式英語中多用tidal flow來表示,所以也叫“潮汐車道”,指在早晚高峰時段變換某個車道的行車方向,以緩解交通壓力。

敘利亞化武

2013-09-12 09:03
有關敘利亞交出化學武器的表述為:to hand over its chemical weapons stocks to international control或to place its chemical weapons under international control。

兩高司法解釋

2013-09-11 08:47
此次“兩高”發布的司法解釋(judicial interpretation)為懲治利用網絡實施誹謗等犯罪提供了明確的法律標尺。

大黃鴨

2013-09-10 08:56
大黃鴨(Rubber Duck)是荷蘭概念藝術家(concept artist)弗洛倫泰因?霍夫曼所創作的巨型橡皮鴨藝術品。

G20峰會

2013-09-09 08:57
國家主席習近平5日在俄羅斯圣彼得堡舉行的二十國集團領導人第八次峰會第一階段會議上作了題為《共同維護和發展開放型世界經濟》的發言。

女子橄欖球罷賽

2013-09-06 08:56
To throw the match在這里表示“放棄比賽、罷賽”,這個短語本身的意思是“故意輸掉比賽”。

清潔空氣行動

2013-09-05 08:55
Clean air action plan就是北京市最新發布的“清潔空氣行動計劃”,除減少單月購車指標外,該計劃還要求政府制定征收擁堵費、設立低排放區等政策。

微軟收購諾基亞

2013-09-04 09:00
英語中常用buy、purchase以及acquire來表示“收購”,常用的名詞表達為acquisition,如:The acquisition of this company is a wise decision

定制公交

2013-09-03 08:53
“定制公交”用customized shuttle bus來表示,指介于公交車和出租車之間的一種交通模式,根據乘客的需求來確定開行的線路和所停靠的站點。

敘利亞局勢

2013-09-02 09:13
“單方面行動”可以用unilateral action表示,也可以用solo action來表示,即“單獨行動”,是相對于“聯合行動”(joint action)而言的。

“寬帶中國”戰略

2013-08-30 09:04
“寬帶中國”(Broadband China)戰略就是用幾年的時間對中國的網速進行“降價提速”(to speed up the network and lower the service fees)。

中秋賞月險

2013-08-29 08:58
中秋“賞月險”可以表達為insurance package/policy for full moon gazing,安聯稱之為“賞月保”。

薛蠻子

2013-08-27 08:52
這里的soliciting a prostitute就是“嫖娼”的意思,警方接到群眾舉報(tip-off)后將二人查獲,目前,二人已被警方行政拘留(administrative detention)。

退票新政

2013-08-28 08:52
這里用to return tickets來表示“退票”,更常用的說法是to refund a ticket或to get a refund for a ticket。

薄熙來案

2013-08-27 14:35
8月22日-26日,濟南中院連續5天庭審薄熙來受賄、貪污、濫用職權案。以下對此次庭審中相關的詞匯做一小結。

薄熙來公開受審

2013-08-22 14:29
微博直播“公開受審”(to stand trial in open court)是公開審判制度(open trial system)的新形式,是近年庭審使用新媒體的標志性事件。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US