遏制政策 containment policy
[ 2009-04-03 09:19 ]
4月1日,中國國家主席胡錦濤與美國總統奧巴馬在G20峰會舉辦地倫敦進行了首次會晤,中美關系再一次成為社會關注的焦點。評論家認為美國現在開始意識到中國與日俱增的影響力,把中國作為合作伙伴看待,相應地在對華政策上也做出了一些改變。
請看新華社的報道:
The United States now recognizes China's increasing impact and wishes to tackle global issues with the help of the Asian giant, a major shift from its earlier containment policy.
美國現在已經意識到中國與日俱增的影響力,并且希望在解決世界問題時得到中國的幫助,這和美國早先對華的遏制政策相比是一個很大的轉變。
在上面的報道中,containment policy是“遏制政策”的意思。遏制政策始于二戰后,當時美國對蘇聯采取強硬政策,為了遏制以蘇聯為首的社會主義國家和國際社會主義運動的發展,以軍事包圍、經濟封鎖、政治顛覆的手段,企圖削弱社會主義國家的力量,為建立美國的世界霸權創造條件。美蘇冷戰結束以后,美國在不同階段針對某些國家繼續采取遏制政策,而且遏制對象不再局限于社會主義國家。
Containment做“控制、遏制”講的時候,常見的表達還有:cost containment(成本控制),containment barrier(防護欄、隔離罩)等。containment的動詞形式contain本身也有“控制、抑制”的意思。例如:cannot contain one’s amusement(忍俊不禁);can hardly contain oneself for joy(高興得簡直不能自制)。另外,contain還有“阻止、遏制”的意思。例如:contain inflation(抑制通貨膨脹);contain the damage(阻止損失進一步擴大)。
相關閱讀
緩速增長 muted growth
牟取最大利益 Cream off
限制和交易 cap-and-trade
180度大轉彎 about-face
(實習生 陳丹妮,英語點津 Helen 編輯)
點擊查看更多新聞熱詞
|