香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Law will guard journalists' right to know

[ 2009-09-16 11:05]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

Shenzhen: Top government officials in this southern city could face dismissal from their posts if they do not respond to journalists and release details about city business to the media, according to a new regulation that takes effect Dec 1.

The regulation - the first of its kind among mainland cities - mandates that government spokesmen be accountable to the media. This will protect the legal rights of journalists to have access to government officials and help guarantee citizens' right to information, government press officials said.

"We are determined to change the random, passive and disorderly situation surrounding government press releases. Shenzhen's regulation will provide a meaningful experiment for this issue in China," Su Huijun, director of the government press office, said at a press conference yesterday.

Under the new regulation, the top official of each government agency will be accountable for press releases and dissemination of information to the media. The official may designate a spokesman, usually a deputy chief, and set up a spokesman's office to handle routine press issues.

The government press office will evaluate the performance of these press officials. Those who fail to provide timely, accurate and proper information to the media will face punishments ranging from public criticism to dismissal from their post.

The regulation requires that government agencies publicize the city's approved documents within seven working days and release information about emergencies within two hours after the launch of emergency response.

To better serve journalists, the government press office will create a 24-hour hotline to accept media inquiries and interview requests, Su said. Press officials will also create and manage a special line to collect complaints from the media. These will be in place by the end of this year.

"We will create a fair environment for all the journalists, whether they work for domestic or overseas press organizations," said Xuan Zhuxi, deputy director of Shenzhen publicity department.

Many journalists applauded the new regulation but some argued that more should be done to improve the attitude of officials toward the media.

"It will be more convenient to get the right person with an improvement of the spokesman system. But the regulation doesn't specify that the spokesman or his office must respond to an issue, which would be the real help for us journalists," said Li Qiang, a reporter at a national radio station.

Questions:

1. In which Chinese southern city will the new regulation take place?

2. What are the two issues the regulation seeks to address?

3. A 24-hour hotline will be established for what purpose?

Answers:

1. Shenzhen.

2. To protect the legal rights of journalists to have access to government officials and help guarantee citizens' right to information.

3. To accept media inquiries.

(英語點津 Helen 編輯)

Law will guard journalists' right to know

Law will guard journalists' right to knowBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op'Ed pieces with a China focus that feature in the Daily's Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn