波多野47部无码喷潮在线,精品无码高清一区二区三,一本一道久久a久久精品综合麻豆

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
You, me and Dupree《同居三人行》精講之四
[ 2008-09-24 17:15 ]

特別推薦:奧運(yùn)英語(yǔ)專題

 

文化面面觀  Lance Armstrong 七次環(huán)法自行車賽冠軍

考考你 一展身手

影片對(duì)白

Dupree: Hello?

Carl: Yeah, Dupree. I'm gonna need you to do me a solid.

Dupree: Yeah, no problem. What do you got?

Carl: I promised Molly I would give this Career Day presentation today at 1:00. But her father just dropped a big one on me, so I'm gonna need you to step in and fill in for me. Can you do that?

Dupree: I don't know, Carl. I don't know the first thing about the development business. I really think Mr. Thompson might find me in over my head.

Carl: No, not the development business. School, Dupree. I'm gonna need you to fill in for me at Molly's school.

Dupree: No, no, no. Not this time.

Carl: What?

Dupree: No, no, I'm talking to Lance Armstrong. He's trying to break away from the pack. I got him, though.

Carl: Will you quit dicking around with your little Huffy bike and listen to me?

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1. Do me a solid

如果有人問(wèn)你:“Hey can you do me a solid?” ,在同意之前請(qǐng)你先確認(rèn)是什么樣的忙。他們確實(shí)是想請(qǐng)你幫他們忙的。

2. step in

這個(gè)片語(yǔ)的意思是“enter into an activity or situation; also, intervene 加入,參加,插手”,比如:The business was doing poorly until Stan stepped in. 在斯坦加入之前,公司經(jīng)營(yíng)很糟糕。

3. fill in

這個(gè)片語(yǔ)的意思是“to act as a substitute; stand in 擔(dān)任替補(bǔ),臨時(shí)替補(bǔ)”,比如: He filled in at the last minute. 最后一分鐘他才臨時(shí)替補(bǔ)。

4. over one's head

這個(gè)片語(yǔ)在這里的意思是“beyond one's understanding or competence 超過(guò)了某人的理解力、能力”,比如:The math required to complete these figures is way over my head. 計(jì)算這些數(shù)字所用到的數(shù)學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我的能力。

5. dick around

這是一個(gè)非常粗俗的表達(dá),意思是“浪費(fèi)時(shí)間,無(wú)聊地打發(fā)時(shí)間,閑逛,瞎混”,我們來(lái)看個(gè)例子:I don't even think I got anything done all Tuesday, I just skipped class and dicked around. 我想我周二什么也沒(méi)做,我逃了課瞎混去了。

 

文化面面觀  Lance Armstrong 七次環(huán)法自行車賽冠軍

考考你 一展身手

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?