香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 兩會熱詞

兩會熱詞

中央要求黨員干部“文明治喪”

2013-12-20 13:05
“文明治喪,簡辦喪事”就是hold civilized and frugal funerals。中央規定黨員干部去世后不成立funeral arrangement groups(治喪機構),不召開mourning memorials(追悼會)。

“信訪制度”改革

2013-11-29 13:59
國家信訪局將改革petitioning system(信訪制度),建立online petitioning system(網上投訴體系),方便群眾lodge petitions(提出訴求)。

“裸官”不得提拔

2014-01-20 08:56
配偶及子女移居海外的政府官員被稱為“裸官”(naked officials),新發布的《干部任用條例》規定此類官員不得提拔。

政府將組建“不動產登記局”

2014-01-13 15:41
國土資源部表示將組建bureau for real estate registration(不動產登記局),目的是建立unified system on real estate registration(不動產統一登記制度)。

農地流轉 rural land transfer

2013-11-09 15:32
現在許多土地無人耕作,為此政府制定政策鼓勵農地流轉。

綠色增長 green growth

2013-11-07 08:57
Green growth(綠色增長)指通過可持續的方式利用自然資源以達到經濟增長目的。

反腐監察小組 anti-graft inspection teams

2013-11-06 13:55
中紀委將派出多個反腐監察小組,重點監察省部級高官,上報權錢交易等腐敗行為。

三公經費 three public spending

2013-04-23 09:03
“三公經費”指政府部門在購買使用公車、因公出國以及公務接待方面的公共開支。

營改增 to replace business tax with VAT

2013-04-15 08:57
營業稅改征增值稅,簡稱“營改增”,是我國財政體制改革的一部分。

弘揚“社會主義核心價值觀”

2014-02-27 09:10
社會主義核心價值觀(core socialist values)基本內容:富強民主、文明、和諧,自由、平等、公正、法治,愛國、敬業、誠信、友善。

政府曬“權力清單”

2014-02-25 14:17
國務院各部門近日相繼向社會公開目前保留的行政審批事項清單,這是中央政府首次“曬”出power lists(權力清單),目的是slash red tape(削減繁文縟節)。

“互聯網金融”火爆

2014-02-19 09:00
Internet finance或者Internet-based financing都指在2013年大行其道的“互聯網金融”,從理論上來說,任何涉及廣義金融的互聯網應用都屬于互聯網金融。

食品安全 food safety

2010-03-10 09:21
Food safety就是指“食品安全”。今年我國將繼續完善食品安全標準。

議案與提案 motion&proposal

2010-02-24 17:35
人大議案一經通過便具有法律約束力;而政協提交上來的提案無論通過與否都不具有法律約束力。

分組討論 panel discussion

2009-03-06 09:53
Panel discussion就是指“分組討論”,有時也寫作group discussion。

能源安全 energy security

2010-01-29 09:20
Energy security就是指“能源安全”,主要是指一國的能源儲量、能源生產和能源供應安全。

貧富差距 wealth gap

2009-12-11 09:47
Wealth gap between rich and poor就是指“貧富差距”,這已成為社會中的敏感問題。

減排 emission reduction

2009-12-03 09:13
Emission reduction就是指“減排”。在這里指碳減排,控制greenhouse 溫室氣體排放等。

收入分配 income distribution

2010-02-24 14:47
我國政府提出改革收入分配制度,income distribution就是指“收入分配”。

退休金雙軌制 dual pension scheme

2010-02-24 13:03
Dual pension scheme是“退休金雙軌制”,公務員、事業單位的退休金和企業人員的退休金差距太大。

   上一頁 1 2 下一頁  

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US