胃里有蝴蝶
[ 2009-02-05 16:29 ]
看了去年的電影《劍蝶》嗎?蝴蝶谷里翩翩飛舞的蝴蝶是不是很美?大家都知道花叢中自由來(lái)去的蝴蝶是大自然的精靈,不過(guò),如果有幾只蝴蝶在某人的胃里撲騰亂飛,你猜會(huì)是什么感覺(jué)呢?
英文里的諺語(yǔ)have butterflies in one's stomach很形象地描述了這樣的場(chǎng)景,有蝴蝶在胃里來(lái)回飛舞,肯定好受不了;所以,人們用這個(gè)諺語(yǔ)來(lái)形容一個(gè)人“心里七上八下、忐忑不安”的狀態(tài)。
一個(gè)好友跟我說(shuō)她去參加一個(gè)學(xué)校試講的經(jīng)歷時(shí)說(shuō):
I had butterflies in my stomach when I was sitting there waiting for my turn, but once I stepped onto the stage, I was just fine.
坐在那里等的時(shí)候我心里七上八下的,很緊張,不過(guò)一上臺(tái)我就沒(méi)事了。
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)
|