香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
奧巴馬夫婦浪漫約會 手牽手親密散步
First date: Obamas walk hand-in-hand
[ 2009-05-04 15:54 ]

 

奧巴馬夫婦浪漫約會 手牽手親密散步

US President Barack Obama and First Lady Michelle Obama take a walk on the South Lawn upon their return to the White House after a dinner date at Citronelle in Washington on Saturday.
 

The first couple took full advantage of the cool spring night.

After a date night out on Saturday evening, President Barack Obama and first lady Michelle Obama decided to take a stroll when their motorcade arrived back at the White House.

So they began walking on the driveway of the White House South Lawn while holding hands. First they passed the West Wing, then their children's swing set. They kept walking, swinging their hands together.

There were no Secret Service agents right behind them -- the agents stood off, in one of the rare moments that the Obamas had private space outside the White House walls.

As the Obamas walked behind shrubbery and out of sight, the unscripted moment left reporters guessing where they were going. To the vegetable garden? The basketball court? No final word, but they eventually came back the same way from where they started, rounding out their 8-minute walk.

The walk wrapped up one of their first date nights in Washington since they've lived at the White House. Before arriving home and taking the stroll, the president and first lady dined out for nearly two hours at a posh Georgetown restaurant.

The stroll was a quiet contrast to their dinner outing. The Obamas' visit to Georgetown attracted thick crowds of onlookers who were held back by police tape, while sirens occasionally wailed and a protester chanted outside the restaurant.


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

日前,美國第一夫婦好好享受了涼爽的春天夜晚。

美國總統奧巴馬及其夫人米歇爾于上周六晚外出約會,他們的車隊駛回白宮后,兩人決定散一會兒步。

夫婦倆手牽著手走在白宮南草坪的車道上,走過了白宮西翼和孩子們的秋千架。后來,兩人繼續走,牽著的手一起擺動著。

特工人員沒有緊跟在他們身后,而是遠遠避開。這是奧巴馬夫婦在白宮高墻之外享受私人空間的難得時光。

之后,奧巴馬夫婦走進了灌木林,消失在人們的視線中,這一讓人意想不到的時刻讓記者們紛紛猜測他們去了哪里。菜園?籃球場?沒有答案。但他們最終原路返回,結束了八分鐘的散步。

這是奧巴馬夫婦入住白宮以來在華盛頓的幾次晚間約會的其中一次。散步之前,總統和第一夫人在喬治城的一家高檔餐廳共進晚餐近兩個小時。

與外出就餐相比,還是散步比較平靜。奧巴馬夫婦到訪喬治城吸引了眾多圍觀者,警方用警戒線攔住人群,并時而鳴笛,另有一名抗議者在餐館外高呼口號。

相關閱讀

奧巴馬主持白宮滾彩蛋活動 慶復活節

奧巴馬夫人驚艷倫敦 英媒盛贊“絕代米歇爾”

米歇爾?奧巴馬:白宮生活很快樂

 

(實習生許雅寧 英語點津姍姍編輯)

 

 

 

 


 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬夫婦浪漫約會 手牽手親密散步
誤撥電話 butt call/pocket call
生活如同為自己打造的工程
Verb+ing 動詞+ing
'Magic' plates disappear from Hohhot roads
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
如何翻譯別和我來這一套
為什么叫蹦的
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語