香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Seven《七宗罪》精講之四
[ 2008-07-03 15:54 ]

 

影片對白Just because the fucker's got a library card doesn't make him Yoda.

 

6. fair and square

意思是“公平,公正,誠實,正大光明的”,比如:He won the race fair and square. 他正大光明地贏得了比賽。

7. no skin off one’s teeth

這個俚語也可以寫作no skin off one's back / nose,意思是“of no interest or concern or involving no risk to one 不關某人的事”。比如:It’s no skin off my nose as to whether or not I get invited to the party. 他們邀不邀請我去聚會都不關我的事。

文化面面觀

在這個片段中出現了著名的科幻人物尤達大師,英國倫敦連環殺手開膛手杰克,以及希特勒的書籍。下面就讓我們來認識一下他們吧。

Seven《七宗罪》精講之四

1. Yoda 尤達大師

Yoda is a fictional character from the Star Wars universe, who appears in all of the franchise's films except for Star Wars Episode IV: A New Hope. Frank Oz provided Yoda's voice in each film and lent his skills as a puppeteer in the original trilogy and The Phantom Menace. For the radio dramatizations of The Empire Strikes Back and Return of the Jedi, Yoda was voiced by John Lithgow, while Tom Kane voiced him in the Clone Wars animated series and several video games. Yoda has a number of voiceover artists in the Japanese dub of the franchise, including Ichirō Nagai, Hitoshi Takagi, Minoru Uchida, and Mahito Tsujimura.

Yoda first appears in the saga in The Empire Strikes Back as a Jedi Master, and trains Luke Skywalker in the ways of the Jedi. In the prequel trilogy, he serves as Grand Master of the Jedi Order. Additional fiction in the Expanded Universe fills in more details of his life. (wikipedia)

2. Jack the Ripper 開膛手杰克

Seven《七宗罪》精講之四

Jack the Ripper is the popular name of the unknown killer who terrorized London between August and November of 1888. The name is taken from a letter to the Central News Agency by someone claiming to be the murderer, published at the time of the killings. (He was also called the Whitechapel Murderer, after the city district where he operated.) The exact details of the case are uncertain: five women are generally considered to be definite victims of the Ripper, though there may have been more or less. All were strangled and then had their throats cut, and many were further mutilated. The nickname Jack the Ripper came from the signature on a letter, possibly authentic, sent to a news agency during the rampage. The killings stopped as abruptly as they began, and London police were unable to solve the case or find a firm suspect. The case was closed officially in 1892, but the mysterious anonymity of the killer has kept the case in the public eye ever since.

Many books have been written claiming to solve the crime. Jack the Ripper: The Final Solution, a 1976 book by Stephen Knight, suggested that the murders were meant to silence women who were blackmailing Prince Eddy, a grandson of Queen Victoria. Author Patricia Cornwell's 2002 book Portrait of a Killer claimed that Jack the Ripper was actually Walter Sickert, an Impressionist painter of the era. And the story has been put into films for many times: The Lodger (1927), Jack the Ripper (1959), Murder by Decree (1978), Time After Time (1979), From Hell (2001), etc. (Who2biography)

3. Mein Kampf, by Adolf Hitler 《我的奮斗》

Seven《七宗罪》精講之四

Mein Kampf

(in English My Struggle), Adolf Hitler's only completed book, the first volume of which, written in 1924 in Landsberg prison, was published in 1925. The second volume, written in 1925, was published in 1926. An unabridged edition in one volume appeared in 1930 Mein Kampf is less an autobiography than an emotional and subjective political treatise. The first volume, entitled Die Abrechnung, gives Hitler's views on the world in which he grew up, on the 1914-18 War, and on the collapse of Germany in 1918. It expresses especially his anti-international and anti-Semitic opinions, and his obsessive conception of German living space (Lebensraum). The second volume, entitled Die nationalsozialistische Bewegung, is mainly concerned with the political struggle and the future National Socialist state. It contains, either developed or in embryo, all the terroristic aspects of Hitler's policies when he achieved power, but little attention was paid to it at the time. After 1933 this work, which has justifiably been called the bible of National Socialism, was distributed in enormous quantities; up to 1940 the total of copies reached 9, 000, 000. (answers.com)

4. Helter Skelter

1974 book by Vincent Bugliosi about the murders

考考你

將下面的句子譯成漢語。

1. Just because the fucker's got a library card doesn't make him Yoda.

2. It's probably nothing but even it is, it's no skin off our teeth.

Seven《七宗罪》精講之三 考考你 參考答案

1. 差點就出了事故,真是嚇死我了。

It was such a close accident, it really freaked me out.

2. 大家乞求好運吧,簡只需要再回答一個問題了。

Keep your fingers crossed, everyone, Jane's only got to answer one more question.

3. 請把這份報告歸檔。

Please file away this report.

4. 我晚來,以為我有可能避開托馬斯的。

I came late on the off chance that I could avoid Thomas.

 

影片對白Just because the fucker's got a library card doesn't make him Yoda.

點擊進入:更多精彩電影回顧 

(英語點津Annabel編輯)

   上一頁 1 2 下一頁  

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?