香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

CES又開展 中國參展商超三成

中國日報網 2018-01-10 14:22

分享到

 

當地時間1月9日,為期四天的國際消費類電子產品博覽會(CES 2018)在美國拉斯維加斯拉開帷幕。

CES又開展 中國參展商超三成

Workers set up a display at the Huawei booth at the Las Vegas Convention Center in preparation for the 2018 CES in Las Vegas, Nevada. [Photo/Agencies]

Chinese exhibitors account for more than one-third of the total participants at the CES this year, which is a highly-valued platform through which Chinese products are introduced to the Western world.
今年的國際消費類電子產品博覽會上,超過三分之一的參展商來自中國。該博覽會被公認為中國產品進入西方市場的一個絕佳平臺。

國際消費類電子產品博覽會(Consumer Electronics Show,CES)由美國消費技術協會(Consumer Technology Association,CTA)主辦,始于1967年,每年1月在拉斯維加斯舉行。該博覽會是創新人群和突破性技術成果展示的平臺(the proving ground for innovators and breakthrough technologies),也是將下一代創新成果展示給消費市場的全球性舞臺(the global stage where next-generation innovations are introduced to the marketplace)。

As for this year, artificial intelligence, smart home and vehicles, drones, robotics, virtual reality and augmented reality are the attractive spots at the CES.
今年的展會上,人工智能、智慧家庭及汽車、無人機、機器人、虛擬現實以及增強現實會成為吸睛熱點。

根據CES官方公布的信息,在今年的全部參展廠商中,中國廠商達1551家,百度、華為、科大訊飛、蘇寧云商等均參與會展。“中國制造(Made in China)”的標簽正越來越多出現在CES大會上。

無人駕駛

美國時間1月8日下午,百度正式發布了Apollo2.0版本。Apollo2.0能夠實現簡單城市道路自動駕駛,標志著Apollo平臺包括云端服務(cloud service)、軟件平臺(software platform)、參考硬件平臺(reference hardware platform)以及參考車輛平臺(reference vehicle platform)在內的四大模塊已全部點亮。

AI發聲

科大訊飛在官方微博表示,公司將展示涵蓋訊飛開放平臺(open platform)、智能硬件(smart hardware)、智慧家庭(smart home)、智能車載(intelligent car)、智能會議系統(intelligent meeting system)、智慧翻譯(smart translation and interpretation)以及智能兒童教育(intelligent children education)七大展區。

智能手機

美國當地時間9日下午,華為消費者業務CEO余承東以“華為未來人工智能,物聯網和新型智能設備連通性和戰略的探索(Huawei's exploration on future connectivity and strategy in artificial intelligence, IoT and new smart devices)”為主題舉行新聞發布會,發布了新的旗艦手機——Mate 10 Pro,同時宣布與美國運營商達成合作,正式進軍美國智能手機市場。

(中國日報網英語點津 馬文英)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn