當前位置: Language Tips> 雙語新聞
10 things Hangzhou does better than Shanghai
分享到
7. E-commerce
電子商務
Alibaba, the world's leading e-commerce group, is headquartered in founder Jack Ma's hometown, Hangzhou.
全球領先的電子商務集團阿里巴巴,總部就位于其創始人馬云的家鄉杭州。
It's single-handedly reshaped the city, once known for little more than natural scenery and cultural heritage.
阿里巴巴一手改變了這座從前僅以自然景觀和文化遺產而知名的城市。
Following Alibaba's lead, Hangzhou has morphed into a high-tech metropolis, leading some to call it China's Silicon Valley.
在阿里巴巴的帶領下,杭州已轉變為一座高科技都市,有人稱其為中國的硅谷。
Alipay -- Alibaba's mobile payment application -- has changed the way Chinese people shop.
阿里巴巴的手機支付應用——支付寶,改變了中國人的消費方式。
Hangzhou residents can easily get by without a wallet as the app allows them to pay bills with a simple swipe of their smart phones -- even at the smallest street restaurants and vegetable vendors.
杭州人民可以不帶錢包,輕松出門。有了支付寶,用手機簡單一掃就可付款,即使在最小的街頭餐館和蔬菜攤販那兒也不例外。
上一篇 : 剁手黨?高科技手袋鎖住錢包
下一篇 : 全球最貴模特:邦辰再列榜首
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn