當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Scientists Create a Substance Harder Than Diamonds
分享到
There is a new substance that is harder than diamond. It's called Q-carbon, and it was created by researchers at North Carolina State University.
北卡羅萊納州立大學的研究人員研發出一種名為“Q-碳”的新物質,其硬度比鉆石還高。
"The only place it may be found in the natural world would be possibly in the core of some planets," Jay Narayan, lead author on the papers describing the work, said in a statement.
研究論文的第一作者杰伊·納拉楊在聲明中說:“自然界中,可能也就只有在某些行星的內核處能找到這種物質了。”
Before its discovery, there were two distinct forms of solid carbon: graphite and diamond. Q-carbon is not only harder than diamond, but also glows when exposed to low levels of energy. That could make it very useful for creating strong, bright screens for electronic devices.
該物質被發現前,固體碳只有兩種不同形態:石墨和鉆石。Q-碳不僅硬度比鉆石高,處于低能量狀態下還能發光。這種特性使它尤其適用于制造電子設備堅硬、明亮的顯示屏。
Researchers created the Q-carbon by blasting material covered in amorphous carbon (i.e. carbon without a crystalline structure) with a single laser pulse.
要想生成Q-碳,研究人員需利用單脈沖激光沖激材料表面的無定形碳(即無晶體結構的碳)。
They can cool the material to create either Q-carbon or tiny diamonds. Those diamonds could be used to build things such as microneedles for medical use, or electronics that can withstand extremely high temperatures for other industries.
然后將材料冷卻,即可得到Q-碳或碎鉆。這種鉆石可以用來制作醫用微型針頭,或是用來制造能耐極端高溫的工業電子元件。
"And it is all done at room temperature and at ambient atmosphere — we're basically using a laser like the ones used for laser eye surgery," Narayan said. "So, not only does this allow us to develop new applications, but the process itself is relatively inexpensive."
“這一系列過程都是在室溫和普通的大氣環境下完成的,我們所用的激光也和眼部激光手術用的那種差不多,”納拉楊說道。“因此,我們不僅能繼續研發這種物質的新用途,而且研發成本也相對低廉。”
Vocabulary
graphite:石墨
microneedle:顯微操作針
英文來源:美國全國廣播公司新聞網
譯者:許楠楠
審校&編輯:杜娟
上一篇 : 一道看似無解的考題
下一篇 : 印度首都將實行車輛限行
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn