當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
中國人民銀行決定自2015年8月20日起陸續發行中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年紀念幣一套。該套紀念幣包括金銀紀念幣3枚、鎳包鋼紀念幣1枚,均為中華人民共和國法定貨幣。
An employee shows two commemorative coins for V-day anniversary in a shop of China Gold Coin Incorporation's franchiser in Zhengzhou, Central China’s Henan province on September 1, 2015.[Photo: Chinanews.com] |
請看相關報道:
The People's Bank of China issued a set of commemorative coins on August 20 to commemorate the 70th anniversary of the victory in the War of Resistance against Japanese Aggression and the fight against fascism.
8月20日,中國人民銀行發行中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年紀念幣一套。
“紀念幣”用英文commemorative coins 表示,是一個國家為紀念國際或本國的政治、歷史、文化等方面的重大事件、杰出人物、 名勝古跡、珍稀動植物、體育賽事等而發行的紀念硬幣,一般為精制,限量發行。Commemorative表示紀念性的,如紀念柱(commemorative column)、紀念郵票(commemorative stamp)、紀念金幣(commemorative gold coin)等。
20日起,央行決定陸續發行紀念幣,該套紀念幣包括金銀紀念幣3枚、鎳包鋼紀念幣(nickel- coated steel commemorative coin)1枚,均為中華人民共和國法定貨幣(legal currency)。金銀紀念幣正面圖案均為中華人民共和國國徽(national emblem),并刊國名、年號。金銀紀念幣背面圖案主題有所不同。
鎳包鋼紀念幣面額1元,發行數量高達5億枚,與現行流通人民幣職能相同,與同面額人民幣等值流通。金銀紀念幣可以在授權經銷商(franchised dealers)和指定銀行處購買,具有收藏價值。
除了紀念幣,國家郵政局還發行了紀念郵票1套13枚、小型張(miniature sheet)1枚,紀念郵票的表現內容,為國務院公布的第一批國家級抗戰紀念設施、遺址(museums and memorials)及相關歷史背景。
(中國日報網英語點津 劉秀紅)
上一篇 : 說說閱兵方隊那些事兒
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn