香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

遭家暴可申請“人身保護令”

中國日報網 2015-08-31 10:15

分享到

 

長期以來,家庭暴力在我國一直屬于較為復雜的社會問題,因為傳統觀念認為,家暴是私事,所謂“清官難斷家務事”,外人不便干預。但近日,我國起草關于建立“人身保護令”(restraining orders)制度的反家暴草案,在法制上取得了重大進步。

遭家暴可申請“人身保護令”
圖片源自網絡

請看《中國日報》報道:

According to the draft law, anyone who is the victim of domestic violence and those threatened by domestic violence can file for a restraining order, and the court must grant the applicant a restraining order or deny their request within 48 hours.
根據草案,任何遭受家庭暴力或面臨家庭暴力的現實危險的當事人,可申請“人身保護令”。人民法院須在48小時內向當事人授予人身安全保護令或駁回其申請。

何為人身保護令?

人身保護令全稱為“人身安全保護令”。這是一種民事強制措施(compulsory measures),指法院為保護家暴受害者(victim)及其家庭成員(family members)的人身安全,防止家暴繼續發生,經申請人申請,法院依法審查后,通過民事裁定的形式作出的一種民事強制措施。

該草案所稱家庭暴力,指以毆打(hit)、捆綁(bundled)、殘害、強行限制人身自由(personal freedom)等方式,對家庭成員實施的侵害行為。

人身保護令可以包括下列措施:

(一)禁止被申請人實施家庭暴力(domestic violence);

(二)禁止被申請人騷擾(harass)、跟蹤(follow)申請人;

(三)責令被申請人遷出(move out)申請人住所;

(四)保護申請人人身安全的其他措施。

Once the restraining order is granted, the person cited in the restraining order has to comply by the order of the court; not doing so will constitute a violation of the order. Any violations of a restraining order will be subject to a fine of up to 1,000 yuan or detention of up to 15 days. A restraining order will be effective for six months.
法院一旦簽發了人身保護令,保護令中涉及的當事人須遵守該法令,否則將構成違令行為。被申請人任何違反人身保護令的行為,可被處以1000元以下罰款、15日以下拘留。人身保護令的有效期不超過6個月。

(中國日報網英語點津 丁一)

上一篇 : 網友爭曬“閱兵藍”
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn