香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> Focus 專題> 中美關系專題詞匯  
   
 





 
 
 
中美外交關系專題詞匯
[ 2011-01-17 17:01 ]

奧巴馬總統邀請,胡錦濤主席將于1月18日至21日對美國進行國事訪問。今年是中美重新打開交往大門40周年,也是21世紀第二個十年的開端。當前,中美關系處在一個重要時期。兩國在各領域的合作取得了積極進展,但也面臨一些新的挑戰。胡主席此時對美國進行國事訪問,對推進新時期中美關系具有重大意義。下面我們就來了解一下中美兩國政治關系的相關詞匯。

state visit 國事訪問

Sino-US ties/China-US relations 中美關系

bilateral tie 雙邊關系

bilateral cooperation 雙邊合作

direct contact 直接接觸

joint statement 聯合聲明

in the spirit of the joint statement 本著聯合聲明的精神

中美外交關系專題詞匯

China-US joint communique 中美聯合公報

top leaders 最高領導人

national interests 國家利益

core interests 核心利益

common interests of the two countries 兩國共同利益

personality of the individual leaders 領導人的個人魅力

frequent meetings 頻繁會晤

"conflict-dominant" relationship “沖突主導”的關系

start a new era in US-China relations 開創中美關系的新時代

the normalization of US-China relations 中美關系正常化

permanent consultative institutions 永久磋商機制

constructive strategic partnership 建設性戰略伙伴關系

overall strategic partnership 全面戰略伙伴關系

rapprochement 恢復邦交

Ping Pong diplomacy 乒乓外交

high-level cooperation 高層協作

Strategic and Economic Dialogue 戰略經濟對話

establish diplomatic ties 建立邦交

highly confidential visit 秘密訪問

zero-sum game 零和博弈

mutual trust 相互信任

common prosperity 共同繁榮

peaceful coexistence 和平共處

the situation on the Korean Peninsula 朝鮮半島局勢

resumption of Six-Party Talks 重啟六方會談

high-level visit 高層訪問

maintain a low profile 保持低姿態

China will never seek hegemony. 中國永遠不會稱霸。

strategic suspicions 戰略猜疑

build a positive, cooperative and comprehensive relationship for the 21st century 建設21世紀積極合作全面的中美關系

help restore a positive momentum to the relationship 有助于恢復中美關系積極發展勢頭

lay the groundwork for numerous areas of bilateral cooperation 為多領域的雙邊合作奠定基礎

look at the issue from the higher strategic level 從更高的戰略層面看待問題

share common interests in a fair and just international system 在公平公正的國際體系內共享共同利益

in an environment "characterized by cooperation rather than conflict" 在以合作,而非沖突為特征的國際環境中

a policy of friendship, security and prosperity 和平、穩定和繁榮的政策

practice robust regional engagement in the Asia-Pacific 加強參與亞太地區事務

build trust between China and the United States 建立中美互信

相關閱讀

中美軍事關系相關詞匯

中美聯合公報 China-US joint communique

國事訪問 state visit

2010年國際媒體十大熱詞盤點

(中國日報網英語點津 Julie)

分享按鈕
 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
最In自拍神棍selfie stick
五個印在愛馬仕絲巾上的高冷故事
互聯網銀行 Internet-based bank
美國俄克拉荷馬州或實施帽衫禁令
英國開設自拍課 教你拍出完美自己
翻吧推薦