香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
法國呼吁市民微笑迎游客
Paris launches smile campaign to woo tourists
[ 2009-07-17 09:00 ]

法國呼吁市民微笑迎游客
Faced with a fall in tourist numbers due to the financial crisis and a reputation for unfriendliness, the Paris tourist board has made a simple request of the city's residents: smile.

 

Faced with a fall in tourist numbers due to the financial crisis and a reputation for unfriendliness, the Paris tourist board has made a simple request of the city's residents: smile.

Visitors to Paris, the world's most visited city, have fallen 17 percent since January compared with the same period in 2008, official figures show.

To counter the slump and boost revenues, the tourist board has set up stands manned by teams of "smile ambassadors" to welcome holiday-makers at the city's most popular spots.

As if to heed its call, hundreds of roller-skaters formed a giant smile in Place Vendome in the city center on Sunday.

"We have to work on striking and simple images. There's nothing as telling as a smile," said Paul Roll, who heads the tourist board.

In May, a questionnaire carried out by travel site TripAdvisor found Paris to be the most over-rated city in Europe, citing its high prices and unpleasant residents.

Daniel Fasquelle, founder of a tourism association, said that French from all walks of life needed to play their part.

"If we want tourism, which has generated more than two million jobs, to remain a major economic sector, everyone has to get behind it - professionals, elected representatives, and French people," he said.

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

受金融危機和法國人不友好名聲的影響,來法游客人數有所下降,對此巴黎市旅游局向市民提出了一個簡單的要求:微笑。

巴黎是世界上接待游客人數最多的城市,但官方數據顯示今年一月份以來的游客人數比2008年同期下降了17%。

為了挽回這種不景氣的局面,增加旅游收入,巴黎市旅游局成立了“微笑大使”小組在該市著名景點歡迎游客。

好像是為了響應旅游局的號召,幾百名滾軸溜冰愛好者上周日在市中心的凡登廣場組成了一個巨大的笑臉。

巴黎市旅游局局長保羅?羅爾說:“我們必須推出醒目而簡單的宣傳形象。沒有比笑臉更生動的表現形式了?!?/font>

五月份,旅游網站TripAdvisor所做的一份調查問卷結果顯示,巴黎物價高,居民也不友善,被認為是歐洲最言過其實的城市。

一個旅游協會的創辦者丹尼爾?法斯奎爾說法國各個行業的人都應該為法國的旅游復興做出努力。

他說,“如果我們想讓已經創造了200萬個工作崗位的旅游業繼續在經濟中發揮主要作用,那么每個人都得參與進來——專業人士,推選出來的代表,還有廣大法國民眾?!?/font>

相關閱讀

法國旅行社:給陽光上保險

調查:法國游客小氣傲慢全球最差

日本服務業員工每日掃描微笑

新加坡開展促友善全民教育活動

(英語點津 陳丹妮編輯)

 

 

 

 


英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
研究:有寶寶照片的錢包最易“失而復得”
Have a cow
More than 9,000 officials guilty of corruption
法國呼吁市民微笑迎游客
電擊療法 shock therapy/treatment
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
英語學習,勢在必得
誠征英文翻譯十四行詩,懸賞500元
阿甘正傳經典英文語句
寫給歌德的情書
“達人”的準確翻譯是什么?