香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
北京奧運期間機動車實行“單雙號”行駛
[ 2008-06-23 10:01 ]

 

北京市政府發布奧運期間機動車臨時管理措施,決定從7月1日起禁止黃標車上路和外地貨車進京;7月20日到9月20日,北京本市機動車和外地進京車輛實行單雙號行駛,其中8月28日前為全市范圍,之后為五環以內。公交、警車、救護等車輛不受限制。單雙號限行期間,在京各級政府的公車將停駛70%。另外,北京機動車將減免3個月的車船稅和養路費,政府讓利13億。

請看新華社的報道:

Beijing is to ban vehicles with even and odd-numbered license plates on alternate days from July 20 to Sept. 20 to help improve air quality for the Olympic Games, the city has announced.

北京市宣布從7月20日到9月20日實行單雙號限行制度以使奧運期間的空氣質量得以提高。

The municipal government is also to ban all motor vehicles that fail to meet the European No.1 standard for exhaust emissions as well as trucks registered outside Beijing without special permits from July 1.

另外,北京市還從7月1日起禁止歐I排放標準以下機動車及無特別通行證的外地貨車上路和進京。

上述報道中,even and odd-numbered license plate是“單雙號車牌”,even number是“偶數”,odd number就是“奇數”了;那么license plate number就是“車牌號”。European No.1 standard for exhaust emissions是“歐I排放標準”,而vehicles that fail to meet the European No.1 standard for exhaust emissions就是我們所說的“黃標車”。

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?