香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“購物券”怎么說
[ 2007-07-24 08:51 ]
“穿”的學問,夏日風景線:  

“厚底鞋”怎么說               “夾趾拖鞋”怎么說?          “低腰褲”說法多  

 

看沒看過女人穿高跟鞋賽跑?也算一世界奇聞吧!上周六,俄羅斯圣彼得堡有100名“高跟鞋”選手進行了激烈的短跑比賽,參賽選手所穿高跟鞋的鞋跟不得低于9厘米,比賽的獎品是一張價值5萬盧布(約合2000美元)的購物券。
Women compete in a high-heel sprint in St.Petersburg July 21, 2007. Some 100 women took part in the race wearing high-heeled shoes with a required minimum height of 9 centimetres (3.5 inches) to compete for ashopping voucherworth 50,000 roubles (about $2,000). [Reuters]

由圖片說明可知,“購物券”相應的英文表達為“shopping voucher”。

“Voucher”在此指“代替現金的票券”,如:a gift voucher(禮券)。

(英語點津陳蓓編輯)

我要看更多的“新聞熱詞”

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說